EQUILIBRO IN ENGLISH TRANSLATION

balance
equilibrio
saldo
balanza
equilibrar
paridad
equilibrium
equilibrio
equilibro
balancing
equilibrio
saldo
balanza
equilibrar
paridad
balanced
equilibrio
saldo
balanza
equilibrar
paridad
balances
equilibrio
saldo
balanza
equilibrar
paridad

Examples of using Equilibro in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En ISO 400, el equilibro más neutral entre una estructura granulada fina y una alta nitidez se aplica.
At ISO 400, the most neutral equilibrium between a fine grain structure and high sharpness is applied.
vemos problemas de equilibro en los niveles de azúcar,
see problems in balancing sugar levels,
Y todo ello ha ocasionado un conflicto que destruyendo el proceso de equilibro social y ecológico del medio ambiente, amenaza la propia existencia de Globo Terráqueo.
This has caused a conflict which, attacking the processes of ecological and social equilibrium of our environment, is threatening the very survival of our planet.
Puede realizar equilibro de carga para los siguientes puertos TCP:
You can perform load balancing for the following TCP ports:
Según la mitología aborigen, estas enormes rocas, en equilibro perfecto, son los huevos de la Serpiente del arco iris.
According to Aboriginal mythology, these huge, finely balanced boulders are the eggs of the Rainbow Serpent.
en condiciones de equilibro la magistratura y los fiscales deberían ser suficientemente independientes para investigar delitos de corrupción
under conditions of equilibrium the judges and the prosecutors should be independent enough to investigate crimes of corruption
Este tipo de equilibro en la asignación de recursos es importante
This type of resource balancing is important and the CNIC provides
a veces se agacha, pero en equilibro sobre una pata trasera,
she seldom squats, but balances herself on one hind leg,
El equilibro de su dieta y la variedad,
Its balanced diet and the variety,
Todos trabajando juntos para un nuevo equilibro social, económico y ecológico que se ancla en el contexto local.
Everyone works together for a new social, economical and ecological equilibrium, rooted in the local context.
Application Load Balancer es una opción de equilibro de carga de Elastic Load Balancing que permite la distribución del tráfico en una implementación de microservicios con contenedores.
An Application Load Balancer is a load balancing option for Elastic Load Balancing that enables traffic distribution in a microservices deployment using containers.
Debiera existir una política de equilibro y planes de manejo ambiental consensuado con los pueblos indígenas, de parte de las diversas empresas de explotación hidrocarburífera en las zonas donde se encuentren pueblos indígenas.
The various oil companies operating in areas inhabited by indigenous peoples should adopt balanced policies and environmental management plans agreed upon with those peoples.
El método más importante que se ha utilizado es el denominado"equilibro de los nutrientes en las explotaciones agrícolas.
The most important method used is called"farm-gate nutrient balances.
La ausencia de incentivos para desviarse es una característica de todo equilibro por estrategias dominantes.
The lack of any incentive to deviate is a feature of any dominant strategy equilibrium.
procurando establecer un equilibro entre las actividades de fijación de normas legislativas,
pursuing a balanced approach between legislative norm-setting,
La amplia política contenida en este documento cubría todos los pasos que necesitaban todos los sectores para conservar la fauna silvestre en el Estado, en equilibro con las necesidades de desarrollo.
This comprehensive policy document covered all steps needed by all sectors to conserve wildlife in the State, and balancing this with development needs.
Si estás durmiendo plácidamente en ella es que has alcanzado el equilibro emocional óptimo.
If you're sleeping peacefully in the bed, it means you have reached optimal emotional equilibrium.
Los distintos niveles de capacidad de los países para aplicar medidas de fiscalización y mantener al mismo tiempo un equilibro con respecto al acceso a las sustancias necesarias para fines médicos.
Varying degrees of capacity within countries to implement controls while balancing access to substances needed for medical use.
envían señales de manera muy básica para alcanzar estados de caos y equilibro en función de comportamientos colectivos.
simple sounds which they receive and send in a basic way to reach chaotic and balanced states according to collective behaviours.
se lanza al juego del equilibro.
that nonetheless bespeaks dynamism, it engages in the game of equilibrium.
Results: 327, Time: 0.0605

Top dictionary queries

Spanish - English