ESFUMARSE IN ENGLISH TRANSLATION

vanish
desaparecer
se desvanecen
se esfuman
go up in smoke
se esfuman
disappear
desaparecer
desaparición
desparecer
slip away
escapar
se escabullen
esfumarse
me deslizo lejos
pasar
fizzle out
desvanecerse
esfumarse
desaparecer

Examples of using Esfumarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
viendo todos tus sueños esfumarse.
watching your dreams slip away.
ellos-que realmente permiten que… esfumarse.
they-they really let it… fizzle out.
Lo que hoy mantenemos como una verdad bíblica podría esfumarse en unos meses.
What we hold as gospel truth today might fizzle out in a few months' time.
Un medio ambiente político global fundamentalmente modificado al esfumarse el bipolarismo, no puede impedir el estallido de guerras locales, conflictos internos y luchas étnicas.
A fundamentally changed global political environment, as bipolarism fades away, cannot prevent the outbreak of local wars, internal conflicts or ethnic strife.
mi romance literario e unilateral con Umberto Eco está lejos de esfumarse.
unilateral romance with Umberto Eco is far from over.
que acaba de hacer esfumarse.
you just make it fizzle out.
parece esfumarse.
seems to be dissipating.
podía haberlo hecho mejor antes de esfumarse de la ciudad.
he could have handled it better before skipping town.
Y una de ellas hizo esto además de masacrar a todos menos a Eco antes de esfumarse.
And one of them did this, and slaughtered everyone around your girl before pulling a smoke-and-mirrors.
Sus padres se apenaron al ver a su primogénita esfumarse de su casa para ir a Eastbourne.
It grieved her parents to see their firstborn"evanesce from her home to go to Eastbourne.
Viene a sumarse a estas dificultades el hecho de que, aunque en forma marginal, parecen esfumarse algunos de los logros importantes en materia de indicadores sociales alcanzados en el curso del primer decenio de la independencia.
Adding to these hardships is the fact that some of the important achievements in terms of social indicators registered over the first decade of independence appear to be slipping, albeit marginally.
Acaba de esfumarse mi oportunidad de recuperar mi trabajo
If it's losing any chance of getting your job back
pero resultó esfumarse por el camino.
but appears to have disappeared along the way.
ganancias exorbitantes de las compañías petroleras; se está jugando con el hambre de millones de personas que han visto esfumarse sus esfuerzos y sus esperanzas sin haberse percatado siquiera de dónde les vino el golpe.
that are at stake; what is at stake now is the hunger of millions of people who have seen their efforts and hopes go up in smoke without even knowing what has hit them.
Esfumarse aquí En Coney Island.
Vanish here on Coney Island.
Pero la fama puede esfumarse en un momento.
But reputations can vanish in a moment.
Todos los sueños que tuvimos tan cerca parecieron esfumarse todos.
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke.
Emboscada reduce el tiempo de reutilización de Esfumarse en 4 s.
Ambush reduces the cooldown of Vanish by 4 seconds.
¿Cómo pudo él matar a Béru y luego esfumarse con su chica.
How did the guy managed to kill Béru then disappear along with his broad.
sus cuentas bancarias… esfumarse.
your bank accounts… go up in smoke.
Results: 44, Time: 0.0944

Top dictionary queries

Spanish - English