ESPANTAN IN ENGLISH TRANSLATION

scare
asustar
susto
miedo
espantar
ahuyentar
dan miedo
atemorizar
atemorizantes
aterran
frighten
asustar
atemorizar
espantan
miedo
amedrentan

Examples of using Espantan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ustedes dos espantan.
You two are scary.
Mujeres que hablan de sus orgasmos espantan a los hombres.
Women who speak of their orgasms terrify men.
Pues dice todo el mundo que allí espantan, eh?
Well, everybody says there they frighten you, eh?
a veces tengo ideas tan violentas que me espantan.
sometimes I have violent thoughts. It scares me.
Hay lociones para la ropa y la mochila que espantan los insectos y duran tres meses
There are lotions clothes and backpack scare insects and lasts three months
Los agricultores la consideran una maleza, ya que sus espinas espantan al ganado, por lo que a veces queman
Farmers consider it a pest and, since its spines scare cattle, they sometimes burn the chaguarales(plant colonies)
equivocaciones sagradas que espantan y horrorizan.
sacred errors which frighten and horrify.
Algunos dicen que espantan a los animales en las crestas
Some people say that they startle animals on steep ridges
Espantan a otros machos fuera de su territorio
He chases other males out of the territory
Los letreros de advertencia claramente visibles“Videovigilancia“ informan a sus visitantes y espantan a los potenciales delincuentes.
Clearly visible„Video monitoring“ signs provide information for visitors and deter potential offenders.
Viven en pareja durante todo el año y espantan a otros bajapalos de su territorio.
White-breasted Nuthatches live in pairs year round and chase other nuthatches from their territory.
suelen pescar más en la superficie, especialmente siguiendo a las ballenas para atrapar a los peces que espantan.
more commonly take surface food, in particular often following whales to catch fish disturbed by them.
aquí espantan, de Joaquín Bissner.
Querida aquí espantan of Joaquin Bissner.
barrancas vecinas mismas que hoy en día dan a muchas calles una gran pendiente que espantan.
in the hills and canyons surrounding them that today many streets give a steep slope that scare.
son cifras pasmosas que, en esta era de adelantos tecnológicos en la medicina y los productos farmacéuticos, espantan al mundo.
28 million deaths are indeed staggering figures that frighten the world in this age of technological advancement in medicines and pharmaceuticals.
ellos asustan la caza-"cuando no matan, espantan"-y tornan la caza de animales mayores(venados,
is that they frighten the game-"when they don't kill, they frighten"- and make the hunting of larger animals(deer,
Estaba espantado de tener que permanecer solo con el muerto.
He was horrified to have to stay alone with a dead man.
Pero yo estaba espantado a causa de la visión, y no había quien la entendiese.
And I was astonished at the vision, but none understood it.”.
Teníamos que espantarlas de noche”, dijo Rodríguez.
All night we had to fight them off,” Rodríguez said.
Más espantado que nunca, le supliqué que no le aplicara las sanguijuelas.
More frightened than ever, I begged him not to apply the leeches.
Results: 47, Time: 0.0562

Top dictionary queries

Spanish - English