ESPIRITUS IN ENGLISH TRANSLATION

spirit
espíritu
espiritual
ánimo
spirits
espíritu
espiritual
ánimo
espiritus
espíritus
sprits
espíritus
espiritus
ghosts
fantasma
espíritu
espectro

Examples of using Espiritus in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¡Encuentra los mejores foros y comunidades para espiritus!
Find the best forums and communities for psychic!
Del Libro de los Espiritus por Allan Kardec.
From the Spirit's Book by Allan Kardec.
En esta era… existen muchos monstruos y espiritus.
The Feudal Era is full of monsters and demons.
debe haber 12 espiritus atrapados adentro.
there should be 12 earth-bound spirits trapped inside.
Segun Basileo, hay doce espiritus atrapados dentro de ella.
According to Basileus, there should be 12 earth-bound spirits trapped inside.
No me quedaría si fuera tu, Malos espiritus.
I would just sit out as I were you. Poor souls.
Ya que persigen el conocimiento, asi como sus propios espiritus animales, Es muy importante que ustedes sigan sus programas extricamente.
As you pursue knowledge, as well as your own individual animal spirits, it is very important that you strictly follow your programs.
La naturaleza, espiritus y animales cantan para todo este proceso,
Nature, spirits and animals all sing for this process,
Consiste en comunicar con los espiritus del bosque,
It consits to enter in communication with the espiritus of the forest, mostly the plants,
¿Alguna vez pensaste que sus espiritus realmente se conocieron…
You ever think that their spirits actually did meet
May Christine Espiritus y su equipo están en el campo en este momento para coordinar la ayuda y el tratamiento de estos animales.
Our Disaster Liaison Officer Dr. May Christine Espiritus and her team are on the ground at this moment, coordinating aid and treating animals.
Esa noche, Mani invocó a los espiritus en un idioma que ni siquiera Fronsac pudo comprender. Y los lobos lo condujeron a la Bestia.
That night, Mani spoke to the spirits of the forest in a language even the Knight de Fronsac couldn't understand and wolves brought them the Beast.
Espiritus del lugar de poder,
Spirits of the place of power,
Uno pensaría que los espiritus de un monton de brujas muertas que pueden hacer un ataúd invisible,
You would think the spirits of a bunch of dead witches that can make a coffin invisible,
Ben lleva muerto trece años, los espiritus necesitan dos años para olvidar su vida pasada y reencarnar.
Ben takes dead thirteen years, them Spirits need two years To forget his last life and be reincarnated.
es una serie de actividades para alejar los malos espiritus.
are a series of activities to ward off evil spirits.
La tribu de un lado y el mundo de los espiritus y antepasados al otro.
The tribe on one side and the world of spirits and ancestors other.
esas tres series o grados de progreso de los espiritus, asiah, jezirah y briah.
degrees in the progress of spirits, ASSIAH, YETZIRAH and BRIAH.
un disco de diez canciones que actúan como bálsamo de los espiritus mas inquietos y que el sábado 22 de noviembre presentará en Electropura.
an album of ten songs that act as a balm for the most restless spirits and on Saturday November 22 it will be presented at Electropura.
Le hago pasar la ge te, pero, per favor con lo espiritus no, porque Que tienen Les tengo miedo.
But please don't get me mixed with the spirits, because I am afraid of them.
Results: 189, Time: 0.0467

Top dictionary queries

Spanish - English