ESTRELLAR IN ENGLISH TRANSLATION

crash
accidente
choque
caída
bloqueo
chocar
fallo
colisión
dormir
desplome
colapso
smash
aplastar
romper
destruir
destrozar
éxito
golpear
machacar
aplastante
slamming
golpe
cerrar
embate
portazo
azotar
slams
crashing
accidente
choque
caída
bloqueo
chocar
fallo
colisión
dormir
desplome
colapso
crashed
accidente
choque
caída
bloqueo
chocar
fallo
colisión
dormir
desplome
colapso

Examples of using Estrellar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Muchos solo quieren estrellar un vidrio con la cabeza de un negro.
A lot of them just wanna slam a nigger through a window.
Ahora leamos lo que hizo después de estrellar las tablillas: Éxodo.
Now read what he did after smashing the tables: Exodus.
Estaba muy contento por haberle robado su coche, y estrellarlo.
That i stole his car and smashed it.
Otra estrategia sería estrellar una nave espacial contra el asteroide.
Another strategy is to slam a spacecraft into the object to knock it off course.
Después de estrellarnos la sacamos de la nave,
After we crashed, we pulled you from the wreckage
Incluso podría causar Hooli acciones a estrellar o ciertas carreras que se arruinaron.
It might even cause Hooli stock to crash or certain careers to be ruined.
Luego planea estrellar la nave.
Then he plans to crash the ship.
¿Que pasa si deciden estrellar otro avion como represalia por su travesura?
What if they decide to crash another plane in retaliation for your little stunt?
Interglot-"estrellarse" traducido de español a inglés.
Interglot-"estrellarse" translated from Spanish to English.
Justo antes de estrellar el vehículo lo llamó un ganster de Jersey.
Right before he crushed that SUV, he got a call from a Jersey mobster.
La competencia está tratando de estrellar un 747 en vivo dentro del desierto.
Our competition is trying to crash a 747 live into the desert.
Estrellar sus sesos, haciendo flores en el muro.
Dashed his brains out, making flowers on the wall.
Lo sentimos estrellar su partido, pero escuché que aqui e donde está a coca.
Sorry to crash your party, but I heard this was where the coke was.
¿Nos hará famosos estrellarnos en una furgoneta de hamburguesas?
Will crashing' in a chipper van make us famous?
Sabía que serías capaz de estrellar a un niño contra la pared.
I knew you were mean enough to slam a baby against the wall.
Él acaba de estrellar contra un árbol!
He just crashed into a tree!
Antes de estrellar la camioneta,¿Cómo supiste que no estaba muerto?
Before you crashed the van, how did you know you wouldn't just die?
Razor 11 en ruta a estrellar sitio, cinco micros a cabo, reincorporarse qrf.
Razor 11 enroute to crash site, five mikes out, rejoining QRF.
¿Estrellar un auto contra una pared no es violento?
Driving a car into a wall isn't violent?
Enfermo de estallar y estrellar, brillando como Charles Manson.
Sick of blasting' and dashing', flashing' like Charles Manson.
Results: 212, Time: 0.4528

Top dictionary queries

Spanish - English