FLAGELO IN ENGLISH TRANSLATION

scourge
flagelo
azote
lacra
plaga
azotan
evil
mal
malvado
malo
maldad
maligno
diabólico
demonio
perversa
flagellum
flagelo
scourges
flagelo
azote
lacra
plaga
azotan
flagella
flagelo
evils
mal
malvado
malo
maldad
maligno
diabólico
demonio
perversa

Examples of using Flagelo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El terrorismo ya no es más el flagelo de los pobres.
Terrorism is no longer the curse of the poor.
La pobreza sigue siendo el principal flagelo social del mundo.
Poverty remained the major social ill on the global scale.
DCI Ronnie Holland fue el detective en jefe en los asesinatos del Flagelo.
DCI Ronnie Holland was the lead detective on the Creeper murders.
Sabemos que Ronnie Holland estaba obsesionado con los asesinatos del Flagelo.
We know Ronnie Holland was fixated with the Creeper murders.
efectivas en la lucha contra este grave flagelo.
effective policies in the struggle against this serious problem.
manifestaciones y coopera con la comunidad internacional para eliminar ese flagelo mundial.
is cooperating with the international community to eliminate that global evil.
El flagelo anterior apical puede ser muy delgado o terminar en la membrana celular, mientras que el flagelo posterior es largo
The apical anterior flagellum can be very thin or end in the cell membrane, while the posterior flagellum is long
en la República Unida de Tanzanía nos muestran una vez más la necesidad de que todos los países cooperen para combatir ese flagelo.
the United Republic of Tanzania once again show us the necessity for cooperation among all countries to combat that evil.
El nombre viene de la localización posterior del flagelo en las células móviles,
The name comes from the posterior location of the flagellum in motile cells,
Es imperativo que las Naciones Unidas tomen medidas oportunas para preservar a las generaciones venideras del flagelo, no sólo de la guerra, sino también de esos nuevos peligros.
It is imperative that the United Nations take timely action to save succeeding generations from the scourges not only of war, but of these new dangers as well.
el cuerpo basal del flagelo están fuertemente asociados a través de la estructura del citoesqueleto.
the basal body of the flagellum are strongly associated via a cytoskeletal structure.
Esta situación plantea un verdadero desafío a la comunidad internacional en su intento de luchar contra el doble flagelo de la pobreza y el hambre.
This situation poses a real challenge to the international community as it seeks to fight the twin scourges of poverty and hunger.
El flagelo de ciertas bacterias constituye un motor molecular que requiere la interacción de alrededor de 40 proteínas diferentes.
The flagella of certain bacteria constitute a molecular motor requiring the interaction of about 40 different protein parts.
El flagelo está situado en parte anterior de la célula rodeado por los tentáculos,
The flagellum is at the anterior of the cell, and the tentacles surround it, often capturing small
los gobiernos de los países miembros de la Unión Europea seguirán colaborando estrechamente con la sociedad civil para luchar contra ese flagelo.
the Governments of the member countries of the European Union would continue their close cooperation with civil society in the fight against those evils.
Los miembros del clado CW tienen el flagelo desplazado en el sentido dextrógiro
Members of the CW clade have flagella that are displaced in a"clockwise"(CW,
El pez ángel murió por un organismo genérico a base de proteína y neurotoxina que se encuentra en muchos lugares deliciosos, como el flagelo de las bacterias.
The angelfish died from a generic organic protein-based neurotoxin that's found in lots of different yummy places, like the flagellum of bacteria.
El objetivo de este acontecimiento es reforzar la toma de conciencia nacional sobre el flagelo del racismo.
The aim of the event was to strengthen national awareness of the evils of racism.
Los filamentos axiales(una forma de flagelo) se encuentran entre la capa del peptidoglicano
Axial filaments(a form of flagella) found between the peptidoglycan layer
La pudrición negra de la raíz, producida por Thielaviopsis basícola es un flagelo en muchas de las más importantes regiones tabacaleras del mundo.
Black root-knot, caused by Basicola Thielaviopsis is a flagellum that occurs in many of the most important tobacco regions in the world.
Results: 4037, Time: 0.2576

Top dictionary queries

Spanish - English