FLUCTUANDO IN ENGLISH TRANSLATION

fluctuating
fluctuar
variar
oscilar
fluctuaciones
fluctuan
ranging
gama
rango
serie
alcance
variedad
intervalo
estufa
abanico
margen
cordillera
fluctuate
fluctuar
variar
oscilar
fluctuaciones
fluctuan
fluctuated
fluctuar
variar
oscilar
fluctuaciones
fluctuan

Examples of using Fluctuando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El nivel de éstos sigue fluctuando, persiste la atonía del sector de las exportaciones,
The exchange rate remains volatile, the export sector remains weak,
A medida que los precios de la vivienda continuaron fluctuando, Century 21 pudo ajustar la información en sus folletos digitales adecuadamente.
As housing prices continued to fluctuate, Century 21 was able to adjust the information in their digital brochures accordingly.
en las mujeres continúan fluctuando.
they continue to fluctuate in women.
las 10h00, la producción realizada se desvía de la curva más probable(P50%) fluctuando entre P10% y P40.
10.00 am the actual is moving away from the most probable curve(P50%) to fluctuate between P10% and P40.
Otra conclusión interesante del informe, es que el precio al contado del crudo continúa fluctuando.
Other interesting findings from this report are that the spot price for crude oil continues to fluctuate.
energía nuclear- seguirá fluctuando de forma impredecible.
nuclear power- will continue to fluctuate unpredictably.
el número de desplazados internos en campamentos situados en las cinco regiones de Côte d'Ivoire sigue fluctuando.
Commissioner for Human Rights(UNHCR), the population of IDPs on sites across five regions of Côte d'Ivoire continues to fluctuate.
es probable que el dólar de los Estados Unidos siga fluctuando durante el próximo bienio.
the United States dollar is likely to fluctuate further during the course of the coming biennium.
Para el examen de 2006, se ha asumido que los precios del petróleo continuarán fluctuando entre 50 y 55 dólares.
For 2006 the Survey has assumed that oil prices will continue to fluctuate within the range of $50-$55.
agregó:"La frecuencia de fotogramas sufre a menudo, fluctuando desde un máximo de 30 fps hacia abajo,
adding"The framerate suffers often, chugging from around a maximum of 30 fps downward,
Históricamente el gasto en educación ha representado más de la mitad del gasto social, fluctuando entre 54% en los últimos años,
Historically education spending has accounted for more than half of social expenditure, fluctuating around 54 per cent in recent years,
Los juegos inicialmente pueden ser relativamente costosos si se compara con los mercados occidentales de videojuegos, fluctuando en su mayoría entre los 8.000 y 10.000 yen(aproximadamente €75-€95)
The games are initially relatively expensive compared to the Western market of videogames, fluctuating between 8000 and 10000 yen(approximately $75-$95)
a las propiedades pertenecientes a los miembros más destacados de la elite terrateniente de la ciudad de México, fluctuando entre 75,000 y 15,00 pesos.
the property belonging to the most prominent members of the landed elite of the city of Mexico, ranging from 75,000 to 15.00 pesos.
El porcentaje se ha mantenido relativamente estable a lo largo de los años en relación con el número total de solicitantes de asistencia social menores de 65 años, fluctuando entre el 1,7% y el 2,5% en el período 2001-2006.
In percentage terms, the figure has for years been fairly stable relative to the total number of social assistance claimants below 65 years of age, fluctuating between 1.7% and 2.5% in the period 2001-2006.
en el conjunto de Oceanía las tasas de fecundidad siguen fluctuando en torno a 2,6 ó 2,5 cuadro 2.3.
compared with the whole of Oceania, where TFRs still fluctuate at about 2.6-2.5(table 2.3).
las cuestiones de finanzas están fluctuando y las de recursos humanos se están estabilizando véase el gráfico 4.
finance issues are fluctuating, and human resources issues stabilizing see Figure 4.
la potencia media del cannabis de Italia permaneció estable, fluctuando entorno al 6%, que según los estándares europeos, es un nivel bajo.
the average cannabis potency has remained stable in Italy, fluctuating at around 6%, which is a low level by European standards.
continúa fluctuando, 10 que constituye un reflejo de las medidas de represión tanto dentro del propio territorio como en los países de la región.
mainly heroin from South-East Asia, continue to fluctuate, a reflection of enforcement action both within the territory itself and in countries in the region.
ese análisis revela que las tasas de pobreza siguen fluctuando anualmente, y que, aunque se ha alcanzado una tasa de matriculación muy elevada,
the analysis indicated that poverty rates continue to fluctuate annually and while school enrolment is impressive, there remains a
El número de conflictos armados activos en el mundo cada año desde 2000 sigue fluctuando entre 30 y 40, después de haber llegado a 55 a principios del decenio de 1990.
The number of active armed conflicts in the world each year since 2000 continues to fluctuate between 30 and 40 after having reached 55 early in the 1990s.
Results: 137, Time: 0.0663

Top dictionary queries

Spanish - English