FORMATOS COMUNES IN ENGLISH TRANSLATION

common formats
formato común
modelo común
formulario común

Examples of using Formatos comunes in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Preservar todos los datos en un formato común.
Preserve all data in a non-proprietary format.
presenten información en un formato común sobre la situación de la desertificación, la degradación de la tierra y las condiciones socioeconómicas;
socio-economic conditions under a common format;
Otra delegación, al mismo tiempo que acogió con agrado el formato común de los informes del FNUAP,
Another delegation, while welcoming the joint format of the UNFPA, UNDP and UNICEF reports, regretted that the
NewGRF es un formato común para OpenTTD y para TTDPatch,
NewGRF is a shared format between OpenTTD and TTDPatch,
la Directora Ejecutiva dijo que se había preparado en el formato común convenido por el PNUD,
the Executive Director noted that it had been prepared in the joint format agreed to by UNDP,
utilizando un formato común elaborado por la Secretaría.
using a common format developed by the Secretariat.
la Comisión desarrollará previamente un formato común con arreglo al procedimiento mencionado en el apartado 2 del artículo 16.
2 and 3, the Commission shall develop in advance a common format in accordance with the procedure referred to in Article 162.
a sus datos personales, así como recibirlos en un formato común y lectura mecanizada si el tratamiento se efectúa por medios electrónicos derecho de portabilidad.
as well as receive them in a common format and mechanized reading if the processing is carried out by electronic means right of portability.
La misma delegación añadió que, además de seguir un formato común, los informes debían concentrarse en destacar la función y la contribución especiales de cada fondo
The same delegation added that in addition to following a joint format, the reports should concentrate on highlighting the particular role
En el modelo armonizado se establece un formato común para la presentación de los presupuestos de apoyo bienales,
The harmonized model provides for a common format for the presentation of biennial support budgets,
En su 25ª reunión, los Presidentes habían decidido incorporar al programa de la 26ª reunión de los Presidentes la posible armonización de la metodología para el diálogo constructivo con los Estados partes y la posibilidad de un formato común para las observaciones finales.
At their twenty-fifth meeting, the Chairs had decided to place the possible alignment of the methodology for constructive dialogue with States parties and the possibility of a common format for concluding observations in the agenda of the twenty-sixth meeting of the Chairs.
la posibilidad de cometer errores de comunicación sería muy alta si no existiera un formato común que puedan seguir todos lo que se adhieren a la Convención.
the potential for miscommunication would be very high if there were not a common form that everyone who wished to do so could use.
Un grupo de expertos financieros de distintas organizaciones de las Naciones Unidas está trabajando en la preparación de un formato común para la presentación de informes financieros de alto nivel a los donantes que se utilizará en los programas conjuntos,
A group of financial experts from different United Nations organizations is already working on a common format for high-level financial reporting to donors for use in joint programmes, and has been mapping
Decisión de ejecución de la comisión, de 20 de diciembre de 2013, que corrige el anexo II de la Decisión de Ejecución 2012/707/UE, por la que se establece un formato común para la presentación de la información prevista en la Directiva 2010/63/UE del Parlamento Europeo
Commission Implementing Decision of 20 December 2013 correcting Annex II to Implementing Decision 2012/707/EU establishing a common format for the submission of the information pursuant to Directive 2010/63/EU of the European Parliament
el CE recomendó que:(i) se apruebe un formato común para todos los informes;(ii) los informes presenten opiniones colectivas
the RP recommended that:(i) a common format for all reports should be adopted;(ii)
El programa convierte automáticamente las capas de datos espaciales a un formato común con la delimitación correspondiente al dominio de planificación de AMP elegido,
The software automates the spatial conversion of data layers to a common format with boundaries corresponding to the chosen MPA planning domain,
que es un formato común para el intercambio de datos de inventario entre diferentes software de ACV y profesionales,
which is a common format to exchange inventory data among different LCA software tools
La oradora sugiere que se adopte un formato común similar al del Programa Mundial de Acción para los tres informes anuales del Secretario General:
She suggested that a common format resembling the Global Programme of Action should be adopted for the Secretary-General's three annual reports- on UNDCP activities, on the Global
el apoyo a éste con herramientas tales como un formato común para la recolección de datos
supporting it through tools such as common format for data collection
entre otras cosas, un formato común para las observaciones finales
among other things, a common format for concluding observations
Results: 54, Time: 0.0334

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English