GENUINAMENTE IN ENGLISH TRANSLATION

genuinely
realmente
genuinamente
verdaderamente
auténticamente
sinceramente
de verdad
genuino
auténtico
verdadero
real
truly
verdaderamente
realmente
verdadera
sinceramente
verdad
auténticamente
ciertamente
genuinamente

Examples of using Genuinamente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sólo después de recibir una respuesta genuinamente positiva de Pedro,
Only after receiving a genuine positive answer from Peter,
Los cinco elementos distintivos que forman el modo de vida genuinamente dominicano"conjuntamente nos preparan
The five distinctive elements comprising the uniquely Dominican way of life[1]"together prepare
El Hotel de Charme Quinta do Pinheiro presenta una cocina de sabores genuinamente tradicionales y mediterráneos,
The Hotel Charme Quinta do Pinheiro offers a cuisine of genuine traditional and Mediterranean flavors,
El deporte es una iniciativa genuinamente mundial que se extiende a la vida de todas las personas,
Sport is a truly global initiative that extends into the lives of all people,
Pero como una comunidad mundial genuinamente unida es mucho lo que podremos lograr, al menos para detener, e incluso invertir la amenaza del cambio climático.
But as a truly united world community there is a great deal that could be achieved to at least arrest, and even reverse, the threat of climate change.
Una sociedad genuinamente multiétnica y democrática sólo es posible
A genuine multiethnic and democratic society, however,
El objetivo no es tan sólo alcanzar una democracia multipartidista sino una democracia genuinamente liberal, con pluralismo político
The objective is not merely to attain a multiparty electoral democracy, but a genuine liberal democracy,
Como dios genuinamente griego, Apolo no tenía equivalente directo en la mitología romana,
As a quintessentially Greek god, Apollo had no direct Roman equivalent,
Y él cree genuinamente."Es casi una novela,
He believes… It's really quite novel what we do
No obstante, el fondo del informe es un producto genuinamente nacional, que refleja amplias deliberaciones
Nevertheless, the substance of the report is a genuine domestic product, reflecting extensive deliberation
La esencia de dichos arreglos es su índole voluntaria y los intereses comunes compartidos genuinamente por sus miembros.
The essence of such arrangements is in their voluntary nature and in the genuinely shared common interests of the members.
El es también la reafirmación del Gobierno de la República de Cuba del carácter genuinamente pacífico de su programa nuclear.
It is also the reaffirmation by the Government of the Republic of Cuba of the genuinely peaceful nature of its nuclear programme.
El cumplimiento de estos estándares garantiza que el colegio ofrezca una experiencia educativa genuinamente británica y que cumpla con las altas expectativas educativas exigidas.
Achieving these standards ensures that we provide a truly British educational experience and that the school fulfils its commitment to providing the highest educational expectations.
seguidores", Utpaladeva quiere decir"esas personas que están genuinamente orientadas hacia lo espiritual.
Utpaladeva means to say"those people who are spiritually oriented indeed.
TextMaster combina los altos estándares de calidad de una agencia de traducción tradicional con el poder de nuestra sofisticada tecnología para ofrecerle un servicio preferencial genuinamente excepcional.
At TextMaster, we combine the high quality standards of a traditional translation agency with the power of our sophisticated technology to provide you with a truly exceptional white-glove service.
Portugal son apreciadores de esta bebida genuinamente brasileña, tanto en forma pura
Portugal are appreciators of this genuine Brazilian drink, both in pure form
Siguen existiendo esperanzas de que este nuevo orden mundial llevará a un fortalecimiento del compromiso de lograr objetivos de desarrollo comunes sobre una base genuinamente universal.
Hopes continue to be raised that this new world order would result in a strengthened commitment to achieve common development objectives on a truly global basis.
Sus vacaciones en Australia no estarían completas sin visitar tiendas para comprar regalos y recuerdos genuinamente australianos.
Your Australian holiday wouldn't be complete without shopping for uniquely Australian gifts and souvenirs.
Estaba sentimental por el fracaso de la adopción, y tú genuinamente dejaste que tu lado humano aparezca por un instante.
I was emotional because of the adoption falling through. And you actually let your human side show for a moment.
Estimamos que esta actitud es una señal que algunas de esas Potencias no están genuinamente comprometidas con la eliminación definitiva de todas las armas nucleares.
We view this attitude as an indication that some of these Powers are not really committed to the ultimate elimination of all nuclear weapons.
Results: 1510, Time: 0.0669

Top dictionary queries

Spanish - English