GIGANTESCA IN ENGLISH TRANSLATION

gigantic
gigantesco
enorme
grandes
gran
giant
gigante
gigantesco
enorme
gran
grande
huge
enorme
gran
inmenso
gigante
muy
tremendo
descomunal
grandes
ingentes
massive
gran
macizo
masa
multitudinario
masivamente
masiva
enormes
grandes
inmensa
gigantescas
enormous
enorme
gran
inmenso
enormemente
ingente
grande
descomunal
gigantesco
colosales
gargantuan
gigantesco
enormes
colosal
descomunal
gigante
jayán
pantagruélico
titánicas
ginormous
enorme
descomunal
gigantesca
gran
mammoth
mamut
gigantesco
enorme
mastodónticas
humongous
enorme
gigantescos
gigante
descomunal
inmensa

Examples of using Gigantesca in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Su motocicleta dejó esta gigantesca abolladura en este'Audi' tan caro.
Your motorcycle made a big dent in that expensive Audi.
Gigantesca actualización de la biblioteca de sonidos para producir cualquier estilo de música.
Vast sound library update for producing in any style.
Hay una inflación gigantesca y limitaciones severas para el mercado de divisas.
Inflation is sky-high and there are heavy restrictions on the foreign exchange market.
Barrick sugirió que una gigantesca también podría haberlo hecho.
Barrick suggested that a giant one could have also made them.
Gigantesca cúpula. Ver ficha Añadir a mi guía.
A giant dome. See file Add to my guide.
La cadena gigantesca financiera es puesta en marcha.
The huge financial conveyor is started.
Envía la pelota a la almeja gigantesca para anotar un hoyo en uno.
Hit your ball into the giant clam to score a hole-in-one.
Actualmente solo queda una gigantesca copa de 20 metros de diámetro.
Today, there remains only one gigantic cut 20 meters in diameter.
Aquella cara gigantesca era seguramente la tarea encomendada la semana pasada.
The giant face was probably their homework assignment from last week.
Esta gigantesca área no puede ser poblada durante miles de años.
Much of this vast area cannot be repopulated for tens of thousands of years.
Gigantesca manifestación en Teherán:
Monster demonstration in Tehran:
¿De no haber aceptado humildemente la gigantesca carga histórica de desprecio y abandono?
Of not humbly accepting the gigantus historical burden of scorn and abandonment?
隆Es gigantesca!
Shit, it's huge!
Y una jaqueca gigantesca para Elmer Fudd.
And one whopper headache for Elmer Fudd.
Es una gigantesca onda de choque!
It's one giant shock wave!
Me dejaba jugar en aquella gigantesca cocina y Jen se ponía celosa.
He enjoyed letting me play in the big kitchen. Jia-Jen was so jealous.
Es una gigantesca trampa mortal.
It's all one giant death-trap.
enorme, gigantesca nariz de carne y hueso.
great, big, flesh and bone nose.
Simplemente ordena la hamburguesa estándar, no el combo de hamburguesa gigantesca.
Just order the standard burger, not the monster burger combo meal.
Video: Viendo de cerca el nacimiento de una estrella gigantesca.
Video: Zooming in on the birth of a monster star.
Results: 723, Time: 0.0697

Top dictionary queries

Spanish - English