GLASEADA IN ENGLISH TRANSLATION

glazed
esmalte
barniz
vidriado
glaseado
vidrio
glacé
glasa
esmaltado
veladura
glaceado
frosted
escarcha
helada
hielo
frío
congelamiento
glaze
esmalte
barniz
vidriado
glaseado
vidrio
glacé
glasa
esmaltado
veladura
glaceado
frosting
escarcha
helada
hielo
frío
congelamiento

Examples of using Glaseada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
crema… glaseada, con azúcar, con nueces,
cream… gIazed, powdered sugar,
y bomba glaseada.
bombe glacè.
Esta deliciosa tapa dentro de la categoría de Tapa de la tierra es una cúpula de carne de cordero rellena de foie y almendras, glaseada con salsa de vino tinto al chocolate
This tapa is a cupola composed of lamb filled with foie and almond, glazed a chocolate and red wine sauce, accompanied by creamy celeriac, two textures of apricot
albóndiga con patata y castaña glaseada, una degustación al puro estilo alemán.
potato dumpling with glazed chestnuts, tasting the pure German style.
marcando la superficie glaseada de la loseta mientras empuja la manija hacia adelante Ver la foto para‘‘MARCAR''abajo.
wheel forward by pushing the handle down with medium pressure, scoring the tile surface glaze as the handle is pushed forward See“SCORING” photo below.
albóndiga con patata y castaña glaseada, una degustación al puro estilo alemán.
meatball with potato and glazed chestnuts, tasting the pure German style.
Consiga una mesa en el restaurante Bommie para una cena elegante junto al mar donde el chef Josep Espuga sirve cocina australiana contemporánea como por ejemplo, pechuga de pato glaseada con peras al jengibre,
Take your table at Bommie Restaurant for waterside fine dining where chef Josep Espuga serves contemporary Australian cuisine such as glazed duck breast with ginger pears,
Está lleno de glaseados coloridos, caramelos
It's full of colorful frosting, gummy candies
Glasea el jamón una vez que su temperatura interna alcance los 60 °C(135 °F).
Glaze the ham when the internal temperature reaches 135 degrees.
Los glaseados listos para consumir son otra fuente de grasas trans.
Ready-made frosting is another source of trans fat.
Cubre esos hotcakes, glasea ese jamón y baña esos conos de helado.
Douse those pancakes, glaze that ham, and drizzle over all the ice cream cones.
Si nunca antes has glaseado un pastel de capas,
If you have never frosted a layer cake,
Terminar lápidas, grabar o glasear vidrio y realizar ciertas labores artísticas.
Finishing tombstones, etching or frosting glass, and performing certain artistic endeavors.
Desmontar los pastelitos y glasearlos con la salsa de vino tinto tibia.
Disassemble the cupcakes and glaze them with the warm red wine sauce.
Disponible con difusores transparentes o glaseados(se venden por separado).
Available with clear or frosted diffuser covers(sold separately).
Mantequilla Oueso Cremo Glaseados(16 oz) Helado.
IIISimmer IISoften-Butter-Cream Cheese-Frosting(16 oz)-Ice Cream.
Para glasear, empezar cortando
For the glaze, start by chopping
deje enfriar completamente antes de glasear.
cool completely before frosting.
Granizados no, glaseados.
Not frozen, frosted.
¡Ven y glasea un tazón para el gran evento!
Come by and glaze a bowl for the big event!
Results: 51, Time: 0.3211

Top dictionary queries

Spanish - English