HALAS IN ENGLISH TRANSLATION

you pull
tirar
sacar
aprietas
jalas
sacas
haces
tú tiras
extrae
estiras
halas

Examples of using Halas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
se puso más énfasis en el lenguaje como expresión de la identidad nacional(Hora, Halas, Seifert, Nezval)
greater emphasis was laid upon language as an expression of national identity(Hora, Halas, Seifert, Nezval),
Adonis, Halas, Vladimir Holan,
Adonis, Halas, Vladimir Holan,
Hala un lado de la manta sobre el pecho del bebé.
Pull one side of the blanket over the baby's chest.
Hala esta cola a través del aro en el gancho para hacer un nudo.
Pull this tail through the loop on your hook to make a knot.
Halen desde tan lejos hacia arriba y hacia abajo tanto como les sea confortable.
Pull from as far up or as far down as is comfortable.
Hala la arpillera hacia arriba
Pull the burlap up around the ball
El medico puede empujar y halar la cadera y la pierna.
The doctor may push and pull on the hip and leg.
Conforme vayas tejiendo, hala el hilo para que esté ajustado pero no demasiado.
As you weave, pull the thread snug, but not too tight.
Movilización: Movimientos cuidadosamente medidos que halan, empujan y tuercen huesos en su posicionamiento adecuado;
Mobilization: Carefully measured movements that pull, push, and twist bones into their proper positioning;
Hala la hebra de lana a través de la puntada más baja de ambos extremos.
Pull the strand of yarn through the lowest stitch of both ends.
Ediie Van Halen compuso este poderoso riff para MJ.
Ediie Goes Pull it composed this powerful riff for MJ.
Distracciones que halan a nuestra juventud en otras direcciones y los recientes escándalos.
Distractions that pull our young people in other directions and recent scandals.
Halando sus caravanas por la arena.
Pull their caravans across the sand.
Hala las cadenas para que el cierre de palanca se una con los tiradores.
Pull the chains so that the lever lock meets the knobs.
Ideas halan el gatillo, pero el instinto carga la pistola.
Ideas pull the trigger, but instinct loads the gun.
Ideas halan el gatillo, pero el instinto carga la pistola. Don Marquis.
Ideas pull the trigger, but instinct loads the gun. Don Marquis.
Hala el aro superior a través del aro inferior en el gancho.
Pull the top loop through the bottom loop on the hook.
Bien, hala la cama y ponla junto a la camilla.
All right, pull the bed back. Line it up with the gurney.
Luego, hala algunas agujas, mueve el árbol,
Then pull a few needles, shake the tree
Para poder agarrar y empujar, halar, darle vueltas o manipular cualquiera de esos mecanismos;
To grasp and push, pull, turn, or otherwise manipulate those mechanisms;
Results: 60, Time: 0.0435

Top dictionary queries

Spanish - English