IMPUREZA IN ENGLISH TRANSLATION

impurity
impureza
inmundicia
uncleanness
inmundicia
impureza
motivos impuros
dirt
suciedad
tierra
polvo
sucio
mugre
basura
barro
porquería
impurezas
defilement
desfloración
contaminación
corrupción
profanación
impureza
mancha
deshonra
uncleanliness
suciedad
falta de limpieza
impureza
filthiness
inmundicia
suciedad
guarreria
impureza
impure
impuro
impureza
impurities
impureza
inmundicia
unchastity
falta de castidad
transgresión de la castidad
impureza

Examples of using Impureza in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Libre de cualquier impureza, la piel queda limpia,
Free from all the impurities, the skin is clean,
El imPureza Contenido concuerda con GB3462-82 estándar.
The Impureza content accords with GB3462-82 sheet.
Se puede producir como impureza en la producción de otros compuestos orgánicos clorados.
It may be produced as an impurity during the production of other chlorinated organic compounds.
La impureza del corazón es la enfermedad más peligrosa en la vida espiritual.
The heart's impurtiy is the most dangerous disease in the spiritual life.
Mantengan abajo la impureza, mantengan abajo el ojo adúltero.
Keep down the unchaste, keep down the adulterous eye.
El auto-centrismo conlleva la impureza de intención y malogra todo trabajo grupal.
Self-centeredness brings about impurity of intention and disrupts every group work.
El PeCB podría estar aún presente como impureza en las existencias de quintoceno CEPE 2007.
PeCB might still be present as an impurity in quintozene stockpiles UNECE 2007.
No más que una impureza excede 0.1percnt;
Not more than one impurity exceeds 0.1percnt;
Se las frota hasta que sale todo rastro de la impureza.
They are wiped until the traces of impurity are removed.
No vivimos al lado de la impureza.
Not live side by side with impurity.
Dios no nos llamó a la impureza sino a la santidad;
For God has not called us for impurity, but in holiness.
Alto nivel de repetitividad; ninguna impureza;
High level of repeatability; freedom from impurities;
Las mujeres constituyen un riesgo de impureza.».
Women are at risk of being unclean.”.
Porque Dios no nos ha llamado a la impureza, sino a la santificación.
For God has not called us unto uncleanness, but unto holiness.
particularmente en Gran Bretaña, como impureza en calle.
particularly in Britain, as an impurity in street.
Anteriormente, la masa de partículas residuales era utilizada para caracterizar la impureza.
Previously, the mass of residue particles was used to characterize the residue.
eliminar la impureza, la filtración, la clasificación.
get rid of impurity, filtration, grading.
Pues Dios no nos ha llamado a vivir en impureza, sino en santidad.
God did not call us to live in immorality, but in holiness.
entonces aparece una impureza de sangre.
then the appearance of an impurity of blood.
Parece como si hubiese una pequeña impureza en ésta.
It looks like there's a bit of an impurity in this one.
Results: 780, Time: 0.1536

Top dictionary queries

Spanish - English