INCOMUNICADAS IN ENGLISH TRANSLATION

cut off
cortar
de corte
interrumpir
aislados
exterminados
incomunicados
talados
incommunicado
en régimen de incomunicación
incomunicada
en régimen de aislamiento
secreto
en situación de incomunicación
en situación de incomunicado

Examples of using Incomunicadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
se mantiene a las víctimas incomunicadas durante meses seguidos.
victims are held in incommunicado detention for months at a time.
En 2009 residieron en el CSEE 115 niñas; en ese período, la sección cerrada estuvo ocupada 223 días, o sea en promedio 1,9 niñas incomunicadas por día.
During 2009, 115 girls spent time in the CSEE. During this period the closed section was occupied for 223 days, which corresponds to an average of 1.9 girls per day in solitary confinement.
debe poseer unos especiales requisitos de cualificación profesional para atender a personas incomunicadas, consistente en diez años de experiencia profesional
must hold special professional qualifications to assist persons held incommunicado, including 10 years of professional experience
hubo tan sólo 43 denuncias de personas sospechosas de actividades terroristas incomunicadas en 2007, mientras que el resto de denuncias se enmarcan en situaciones distintas.
only 43 complaints had been made by persons suspected of terrorist activities who had been held incommunicado in 2007; the remaining complaints referred to other situations.
Cooperación Comunitaria realizó donaciones en comunidades que estaban incomunicadas y no habían recibido ningún tipo de ayuda.
Cooperación Comunitaria made donations to the communities that were cut-off from communication and that hadn't received any kind of help.
quería saber si se trataba de personas incomunicadas o en detención preventiva prolongada.
had inquired whether any such persons were held incommunicado or in police custody for prolonged periods.
esta interpretación es correcta y qué otras garantías se ofrecen para proteger a las personas incomunicadas ante cualquier presión o abuso de autoridad en casos en los que no se autoriza el acceso a un abogado.
what other guarantees were provided to protect persons held in incommunicado detention from any pressure or abuse of authority in cases where access to counsel was not authorized.
aldeas en islas incomunicadas y obliga a miles de personas a abandonar sus hogares.
turning their towns and villages into isolated islands and forcing out thousands from their homes.
se le encierre en celdas incomunicadas por ningún motivo, ni se le obligue a pedir perdón.
placed in isolation cells for any reason, or forced to seek a pardon.
se creía que estaban incomunicadas en esta ciudad.
were believed to be held incommunicado in this city.
las personas de que se trata fueron detenidas sin cargos durante seis meses, incomunicadas, desde su arresto en junio de 1991 hasta junio de 1993,
the persons in question were held without charge, and for six months incommunicado, from their arrest in July 1991 until June 1993,
tribunal podrá acordar excepcionalmente la detención o prisión incomunicadas para evitar que se sustraigan a la acción de la justicia personas supuestamente implicadas en los hechos investigados,
the examining magistrate or court may order incommunicado detention or imprisonment to prevent persons allegedly involved in the offences under investigation from evading justice,
Esta división, en dos áreas incomunicadas, plantea dificultades a la hora de seleccionar nuevos equipos con criterios de eficiencia energética, ya que sólo se considera
This division between two isolated areas poses difficulties when using energy efficiency criteria to select new equipment,
incluso en zonas que aún hoy en día estaban incomunicadas, tecnológicamente hablando,
enterprises, even in areas that nowadays are incommunicated, referring to technology,
integridad física de las personas detenidas e incomunicadas por sospechar se que habían participado en presuntos golpes de Estado,
physical integrity of the persons arrested and held incommunicado on suspicion of involvement in alleged coup attempts,
Permanecieron incomunicados durante 20 horas.
Remained incommunicado for 20 hours.
Según se informa, estaban incomunicados en detención policial 19 de noviembre de 1993.
They were reportedly being held incommunicado in police custody. 19 November 1993.
Permanecieron incomunicados durante 18 días.
They remained incommunicado for 18 days.
Están incomunicados de nosotros también.
They're cut off from us too.
están incomunicados sin telefonía fija ni móvil.
are incommunicado without fixed or mobile telephony.
Results: 45, Time: 0.3461

Incomunicadas in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English