INTENTAS IN ENGLISH TRANSLATION

you try
intentar
probar
tratar de
tratas de
quieres
you attempt
intentar
trata de
tratas de
tenta
you seek
solicitar
busca
intentas
deseas
procuráis
tratáis
tu buscas
pretende
persigues
you intend
pretende
desea
tiene la intención
quieres
piensa
intenta
tiene previsto
se propone
tryna
intentando
tratando de
you trying
intentar
probar
tratar de
tratas de
quieres
you tried
intentar
probar
tratar de
tratas de
quieres

Examples of using Intentas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Intentas arreglar tus inhibiciones con una p*rra mala.
Tryna fix your inhibitions with a bad bitch.
¿Intentas encontrar una nueva casa?
Are you tryin' to find a new home?
¿Qué es lo que intentas demostrar?¿Qué eres un tipo versátil?
What are you trying to prove, you're versatile or something?
Si intentas suicidarte ahora,
If you tried to kill yourself right now,
¿Por qué intentas poner el mundo sobre mis hombros?
Why you tryna put the world up on my shoulders?
¿Qué intentas hacer?¿Malcriarlo?
What are you tryin' to do, spoil him?
¿Acaso intentas que te elijan el bruto del mes, o algo así?
You trying to get chosen for the Brute of the Month Club or something?
Intentas deshacerte de mí porque ya no te gusto.
You tried to get rid of me and you don't think of me.
Me intentas destronar del lugar número uno.
You tryna dethrone me from spot on number one.
¿Qué, intentas dejar de fumar?
What, are you tryin' to stop smokin'?
He visto que intentas tomar el lugar de Red aquí.
I have seen you trying to take Red's place here.
Y el robo en el que intentas involucrarme fue cometido…¿Cuándo fue?
And the robbery you tried to frame me for, was committed… when was that?
Intentas dejarlo, dices que yo soy la razón.
You tryna leave him, you said I'm the reason.
¿Intentas decirme que este agua piensa?
Are you tryin' to tell me this water thinks?
Por qué intentas arruinar el mejor día de mi vida, removiendo el pasado?
Why you trying to ruin the best day of my life bringing up the past?
Podría ser una buena idea si intentas hablar con nuestros hermanos.
It might be a good idea if you tried to talk to our brothers.
intentas dejarlo, dijiste que yo soy la razón.
You tryna leave him, you said I'm the reason.
¿Qué intentas hacer?
What are you tryin' to do?
Escuché que intentas recuperar tu dinero del vuelo.
I overheard you trying to get your money back for the flight.
Dedicamos nuestras vidas al país y intentas ejecutarnos.
We dedicated our lives to this country and you tried to execute us.
Results: 5592, Time: 0.0464

Top dictionary queries

Spanish - English