INYECTAMOS IN ENGLISH TRANSLATION

we inject
inyectamos
we injected
inyectamos

Examples of using Inyectamos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le inyectamos una dosis alta de epi.
We pushed high-dose epi.
Inyectamos nuestra resina especial en las fisuras con presión.
We press our special resin into the cracks which seals them.
¿Y si inyectamos más gas de tritio al núcleo central?
What if we pump more tritium gas into the central core?
Le inyectamos nuestro terminal de plástico PVC….
We inject our PVC plastic ending to avoid knots.
¡Si lo inyectamos en los animales, evolucionan en formas que aumentan su fuerza de combate!
Once we inject this into the animals, we can evolve their battle instinct!
Inyectamos las muestras en ratas
We have injected Mary's samples into mice,
Le inyectamos 1.000 c/c de la solución de nanomitas a cada sujeto.
We injected 1,000 cc of the nanomite solution into each subject.
Si la inyectamos en la raíz principal, la mataremos.
If we inject it in the taproot, it will kill it.
Lo inyectamos con eso.
We shoot him with it.
fabricamos el molde y finalmente inyectamos la pieza.
manufacture the mold and finally inject the piece.
Estamos llegando al tumor solamente con el 1% de lo que inyectamos.
Only 1% of what we are injecting is reaching the tumour.
Usamos una mesa inclinada, y le inyectamos isoproterenol.
We're using a tilt table and we're injecting him with isoproterenol.
hacemos el procedimiento en reversa y lo inyectamos en tu espina.
we reverse the procedure and inject it into your spine.
No se quedarán quietos mientras los inyectamos.
They won't stand there while we inject them.
Esto asegura que inyectamos una dosis saludable de pragmatismo a la investigación y recomendaciones.
This ensures that we inject a healthy dose of pragmatism into the research and recommendations.
Inyectamos un radioisótopo en el torrente sanguíneo
We inject a radioactive isotope into his bloodstream,
Desde que le inyectamos el suero hecho del ADN del perro,
Since we injected him with the serum made from the dog's viralized DNA,
Podemos hacer una laringoplastia de inyección, en la que inyectamos una sustancia en la cuerda vocal paralizada para engrosarla.
We can do injection laryngoplasty, where we inject a substance into the paralyzed vocal cord to thicken it.
Ahora, varias horas luego de que el video fuera filmado inyectamos a Allegra con nuestro suero RM47.
Now, several hours after this video was taken we injected Allegra with our Serum RM47.
Inyectamos un compuesto vinculante para recoger todos los metales pesados,
We inject a binding compound to collect any heavy metals,
Results: 79, Time: 0.0426

Top dictionary queries

Spanish - English