LASTIMAR IN ENGLISH TRANSLATION

hurt
lastimar
hacer daño
dolor
daño
dañar
perjudicar
herido
duele
lesionado
harm
daño
dañar
perjuicio
perjudicar
mal
peligro
lastimar
perjudicial
injure
lesionar
herir
dañar
lastimar
perjudicar
lesiones
causar lesiones
injuriar
herida
de heridos
hurting
lastimar
hacer daño
dolor
daño
dañar
perjudicar
herido
duele
lesionado
harming
daño
dañar
perjuicio
perjudicar
mal
peligro
lastimar
perjudicial
injuring
lesionar
herir
dañar
lastimar
perjudicar
lesiones
causar lesiones
injuriar
herida
de heridos
hurts
lastimar
hacer daño
dolor
daño
dañar
perjudicar
herido
duele
lesionado

Examples of using Lastimar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si lo sujetas en exceso, podrías molestar a la madre o lastimar al cachorro.[2].
Over-handling them could upset the mother dog or harm the puppies.[2].
Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no esta pensado para danar, lastimar ni provocar.
This pet training device is not intended to harm, injure or provoke.
Me excita sujetar a las mujeres con los brazos fuertemente Hasta lastimarlas.
I get off on pinning women's arms hard till it hurts'em.
Choi fue encerrado por lastimar a un pasajero en 2000.
Choi was jailed for injuring a passenger in 2000.
Pero los que caminan en la noche no están interesados en lastimar a nadie.
But they who walk with the night are not interested in harming anyone.
pues podría lastimar a tu tortuga.
as it may harm the turtle.
¿Me hacen mas propenso a cometer errores y lastimar personas?
Do they make me more inclined to make mistakes, and injure people?
¿Sobre lastimar su espalda?
About injuring your back?
A veces, puede que evites la verdad por miedo a lastimar a alguien.
Sometimes, you might avoid the truth for fear of harming someone.
Si extiendes los codos demasiado lejos, puedes lastimar tus codos.
You can injure your elbows if you extend your arms too fast.
¿Tiene alguna idea de quien desearía lastimar a sus padres?
Do you have any idea who would wish harm on your parents?
No vale la pena que corras el riesgo de lastimar a tu mascota.
It's not worth the risk of injuring your bird.
No fuerces el termómetro cuando lo insertes, ya que puedes lastimar a tu perro.
Do not force the thermometer in, as you can injure your dog.
Usa un pequeño anzuelo triple para evitar lastimar a los peces.
Use a small treble hook to avoid injuring the fish.
Este dispositivo para amaestrar animales domésticos no está intencionado para dañar, lastimar o provocar.
This pet training device is not intended to harm, injure, or provoke.
Esto generará la mayor potencia sin lastimar tus rodillas. 3.
This will generate the most power without injuring your knees. 3.
Creían que íbamos a lastimarnos o lastimar a otra gente.
They thought we were going to injure ourselves or injure some other people.
Sin embargo, ten cuidado de cometer una falta o de lastimar a tu oponente.
Be careful, however, of committing a foul or injuring your opponent.
Los intentaran lastimar… robar… y hasta violar.
People will try to hurt you… rob you… even rape you..
Antes de lastimar a otro o a ti misma.
Before you hurt yourself or somebody else.
Results: 3268, Time: 0.3736

Top dictionary queries

Spanish - English