MALIGNIDAD IN ENGLISH TRANSLATION

malignancy
malignidad
tumor maligno
cáncer
enfermedad maligna
malignización
wickedness
maldad
iniquidad
impiedad
perversidad
mal
malicia
malignidad
malignity
malignidad
maldad
malicia
malignant
maligno
malévolos
cancerosas
malignidad
neoplásicas

Examples of using Malignidad in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pero estas consideraciones no pueden dar una idea cabal de su malignidad.
That could not, however, give the full picture of its evil.
à permite confirmar el diagnóstico de malignidad.
à makes it possible to confirm a diagnosis of a malignancy.
La malignidad en el colon ascendente es causada por azúcar,
Malignancy in the ascending colon is caused by sugar,
Y el odio y la malignidad que inspiraron aquellos actos se concentran contra los apóstoles.
And the hatred and malignity that inspired those acts are concentrated against the apostles.
El riesgo de malignidad, particularmente los trastornos linfoproliferativos,
The risk of malignancy, particularly lymphoproliferative disorders,
toda esa lealtad al Emperador, y la malignidad de los objetos, robó un ejército tan habilmente… como un mono roba calcetines.
all that loyalty to the Emperor, and the malignity of objects stole an army as neatly as monkeys steal socks.
La imagen multimodal ofrece mucha más información sobre el comportamiento del tumor que los datos individuales por separado malignidad, oxigenación o densidad tumoral.
Multimodality imaging offers much more information about tumour behaviour than the individual datasets on their own malignancy, oxygenation or tumour density.
incluyendo la malignidad del cáncer.
including malignant cancer.
También es por esta causa por lo que las mujeres virtuosas engallan, por semejanzas equívocas, la malignidad de los observadores.
This explains how it is that women of the highest virtue deceive the malignity of observers by equivocal resemblances.
formas que le dan una apariencia externa de legitimidad, mientras que lleva dentro de sí la semilla de la malignidad.
it had taken on forms that had the outward appearance of legitimacy while carrying within them the seeds of malignancy.
para identificar la malignidad del tumor.
to identify tumor malignancy.
sospecha de malignidad o deseo de la paciente.
risk of malignity or wish of the patient.
en tanto que el nivel de malignidad es menor que el de la gripe aviar.
while the level of malignancy is lower than of the bird flu.
la inmunoterapia aplicada a malignidad.
immunotherapy applied to malignancy.
la edad avanzada, malignidad o tromboembolismo previo.
advanced age, malignancy or prior thromboembolism.
Todos esos años que pasaste con la malignidad hasta el cuello, todos esos meses buscando a Henry Madsen,
All those years spent up to your neck in malignancy. All those months looking for Henry Madsen.
Las células T especialmente determinan el grado de malignidad, presentando cambios neoplásticos con presencia de mitosis.
The T cells are involved in the malignancy, showing neoplastic changes with evidence of mitosis.
El promedio de latencia entre la formación y el diagnóstico de malignidad es de 30 años.
The average latency time between ulcer formation and documentation of a malignancy was 30 years.
Y quien iba a sorprenderte Con una escultura de hielo Tamaño real De su Suprema Malignidad el Dr. Satán, en toda su gloria?
And who was going to surprise you with a life-size ice sculpture of His Supreme Evilness Dr. Satan in all his glory?
El carácter belicoso de Roja es evidente en su estilo propio designado de dirección,"Su Malignidad Imperial.
Redd's pugnacious nature is evident in her self-appointed style of address,"Her Imperial Viciousness.
Results: 183, Time: 0.3428

Top dictionary queries

Spanish - English