looking
mirada
vistazo
aspecto
ver
parecer
echar
apariencia
lucir
mirá
cuidar watching
reloj
ver
mirar
observar
vigilancia
vigilar
guardia
cuidar staring
mirar
mirada
observar
contemplar
ver
miras facing
cara
rostro
enfrentar
facial
afrontar
boca
faz
hacer frente
encarar
frente lookin
mirar
buscar
ver
luciendo
estás gazing
mirada
mirar
contemplar
vista
ver
observar
ojos checking
consultar
cheque
ver
comprobación
verificación
revisión
compruebe
revise
verifique
echa seeing
ver
observar
consultar
comprobar
mira
descubre peering
inter-pares
igual
grupo
pares
entre homólogos
compañeros
propios países
colegas
paritaria
interpares look
mirada
vistazo
aspecto
ver
parecer
echar
apariencia
lucir
mirá
cuidar looked
mirada
vistazo
aspecto
ver
parecer
echar
apariencia
lucir
mirá
cuidar looks
mirada
vistazo
aspecto
ver
parecer
echar
apariencia
lucir
mirá
cuidar watch
reloj
ver
mirar
observar
vigilancia
vigilar
guardia
cuidar face
cara
rostro
enfrentar
facial
afrontar
boca
faz
hacer frente
encarar
frente stare
mirar
mirada
observar
contemplar
ver
miras
En el canal TV7 Burdeos, mirando el programa de televisión Suivez le guide! On TV7 Bordeaux, watch the show Suivez le guide! Me dejó el corazón roto, no mirando para el amor. Left me heart broken not lookin for love. Te recuestas mirando el piso con tus manos detrás de la espalda. You lie face down on the floor with your hands behind your back. Mirando atrás, capitán Walker Hollered"espere,From out of the nothing the looked back, and Captain Walker Hollered"Wait, Cariño, hay gente mirando , no puede hacerlo aquí. Dear, it's a shame to do it outside! People may watch you.
Los ojos abiertos mirando hacia mí. Open eyes stare down at me. Todas las balas de golpe están mirando para ellos niggaz en negro. All punch bullets are lookin for them niggaz in black. Con las tres piezas de moldura mirando hacia abajo sobre una superficie plana suave limpia. With the three molding pieces face down on a clean smooth flat surface. todos nos sentaremos alrededor mirando unos a los otros. all sat around and looked at each other. ¿Sólo te quedarás parado mirando mi trasero? Are you just going to stand there and stare at my ass? ¿Me quieres sentada aquí y mirando TV todo el día? You want me to sit here and watch television all day? Diamantes rojos en mi cadena mirando como una serpiente roja. Red diamonds in my chain lookin like a red snake. No, todo el mundo estaba mirando hacia abajo, con los ojos en el suelo. No, everyone was face down to the ground, eyes to the floor. ¿Preparándose para la mudanza? observó, mirando a su alrededor. Making ready for a move?" he remarked as he looked round him. Cuando soñamos despiertos, cuando estamos inmersos en un libro o mirando un fuego. When daydreaming, when we are immersed in a book or stare into a fire. yo te miraba a ti, mirando los peces. I was watching you watch the fish. Esta canción va dedicada a ti siempre mirando a éstas para usted. This song goes out to you always lookin out this ones for you. ponte mirando hacia Sidón y profetiza contra ella. set your face toward Sidon and prophesy against her. Diciendo esto inclinó la cabeza, mirando al suelo. Saying this, she bent her head and looked at the ground. no hay tiempo para estar mirando y mirando. . there ain't no time to be stare and gazing.
Display more examples
Results: 31638 ,
Time: 0.1816