NUESTRA RAZA IN ENGLISH TRANSLATION

our race
nuestra raza
nuestra carrera
nuestra race
nuestra especie
our kind
nuestro tipo
nuestra especie
nuestra clase
nuestros amables
nuestra raza
nuestra buena
nuestra forma
our breed
nuestra raza
our tribe
nuestra tribu
nuestra raza
our people
nuestro pueblo
nuestra gente
nuestra población
nuestros empleados
nuestras personas
nuestros ciudadanos
nuestros habitantes

Examples of using Nuestra raza in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
con el conocimiento sólo superficial de nuestra raza.
with only superficial knowledge of our race.
No quiero que nuestra raza… sea despojada de su lugar de honor
And I don't intend for our race to be cheated out of its place of honor
Los argumentos públicos hacían referencia a que la exhibición era racista«Nuestra raza, pensamos, esta suficientemente deprimida,
James H. Gordon said,"Our race, we think, is depressed enough,
¡Les ofrecí la oportunidad de compartir el más grandioso avance en la historia de nuestra raza y las pequeñas mentes de su religión los mantienen literalmente en la oscuridad!
I offered you the opportunity to share in the greatest advancement in the history of our race, and the small-mindedness of your religion has literally kept you in the dark!
Si nos fijamos en una exigua minoría de nuestra raza, veremos cómo está despuntando en ella el segundo aspecto del Espíritu divino del hombre,
As we study a small minority of our race, we see that the second aspect of the divine Spirit in man is appearing, and we speak of
hacer un cambio de cómo es vista nuestra raza, nuestra identidad.
make a change of how it is seen our race, our identity.
una máquina de desplazamiento para la criatura en que sabíamos que nuestra raza iba evolucionar en última instancia.
a travel machine for the creature that we know our race will ultimately evolve into.
independientemente de nuestra raza, color, credo,
regardless of our race, colour,
nuestra patria alemana, nuestra raza, contra el bolchevismo y el judaísmo.
our German fatherland, our race, against Bolshevism and Judaism.
Estudiar y descubrir los verdaderos orígenes de nuestra raza, desde las primeras Razas Polar,
Studying and discovering the true origins of our race from the first distant Polar,
pertenece a todos independientemente de nuestra raza, color, ascendencia,
belongs to all of us irrespective of our race, colour, descent,
entonces a no ser que consigamos nuevas medidas nuestra raza se deteriorará rápidamente.
then unless we will get new measures our race must rapidly deteriorate.
a los salvadores de nuestra raza y nación, está reservado encontrar la causa de esa carga desigual de el Karma retributivo;
the Saviours of our Race and Nation, to find out the cause of this unequal pressure of retributive Karma, and by a supreme
un cuidado valiosos de los tiempos credulous y supersticiosos que nuestra raza ha pasado a través.
warning of the credulous and superstitious times which our race has passed through.
Nuestras razas han sido aliadas de sangre desde hace cientos de ciclos.
Our races have been blood allies for over one thousand cycles.
Nuestras razas y colores no deberían dividirnos.
Our races and colors should not divide us.
Nuestras razas unidas, por una historia olvidada hace tiempo.
Our races united by a history long forgotten.
Entonces todas nuestras razas están al borde de la extinción.
Then all our races stand on the edge of extinction.
Así también es con nuestras razas.
It is the same thing with our races.
Ésta es una peculiaridad específica de nuestras razas.
This is a peculiarity specific to our races.
Results: 201, Time: 0.034

Nuestra raza in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English