OSCILE IN ENGLISH TRANSLATION

swing
columpio
oscilación
apogeo
oscilante
giro
abatible
pasar
balanceo
golpe
hamaca
oscillate
oscilar
de oscilación
range
gama
rango
serie
alcance
variedad
intervalo
estufa
abanico
margen
cordillera
oscillates
oscilar
de oscilación
to wobble
a tambalearse
a oscilar
a temblar
se bambolee

Examples of using Oscile in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Después oscile esto y muestre su ayuda.
Then rock this and show your support.
Se prevé que la temperatura oscile entre los siguientes valores.
Temperature is expected to range between the following values.
Parcialmente prevé que la temperatura oscile entre los siguientes valores.
Temperature is expected to range between the following values.
Apagar cualquier vela que humee, oscile repetidamente o si la llama se eleva demasiado.
Extinguish any candle if it smokes, flickers repeatedly, or the flame becomes too high.
La cifra se espera que oscile entre los $2,500 y $3,500 para cada uno….
The amount is expected to range from $2,500 to $3,500 each….
Esto evitará que oscile mientras se está cortando.
This will help prevent it from rocking while it is being cut.
Oscile el asiento si n el cinturón de regazo asegurado.
Swivel the seat without the lap belt fastened.
Puede seleccionar un período de retención que oscile entre 30 y 730 días.
You can select a retention period ranging from 30 to 730 days.
Un dispositivo mecánico permite que la cuchilla oscile lateralmente siguiendo el suelo.
A mechanical device enables the blade to oscillate laterally following the pavement.
No importa que su Constitución oscile en los vientos políticos.
Su Constitution sways in the political winds.
Un dispositivo mecánico permite que la cuchilla oscile lateralmente siguiendo el pavimento.
A mechanical device enables the blade to oscillate laterally following the pavement.
Esto causa que la válvula oscile en cortas explosiones.
This causes the tube to oscillate in short bursts.
Así evita que la carga oscile.
This prevents the load from swinging.
El pedazo del trabajo del accesorio se sienta en una placa giratoria giratoria que oscile.
The fixture work piece sits on a rotating turntable that rocks.
Sin embargo, esperan que el precio medio oscile entre los 1.50 y los 2 euros.
However, they expect the average price to fluctuate between 1.50 and 2 Euro.
y luego oscile el controlador hacia la derecha.
and then rock the controller to the right.
Puede especificar una opacidad de la marca de agua que oscile entre 0 y 100.
Watermark transparency You can specify watermark opacity from 0 through 100.
Las vibraciones hacen que el sistema oscile en una frecuencia vibratoria propia.
The vibrations cause the system's swaying in an own vibration frequency.
No hay comercios en este par mientras oscile dentro del rango.
There are no trades on it as long as it oscillates inside the range.
Perilla de embrague Presione esta perilla para que el ventilador oscile.
Clutch knob Press down this knob to oscillate the fan.
Results: 110, Time: 0.0653

Top dictionary queries

Spanish - English