OSCS IN ENGLISH TRANSLATION

csos
oscs
OSC
organizaciones de la sociedad civil
organizaciones
CSO
OSCS
OSC
CSO

Examples of using Oscs in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
regiones más remotas que cuenten con acceso a internet a través de aulas virtuales dirigidas a equipos de proyecto de las OSCs seleccionadas, en materia de gestión de proyectos para resultados.
will reach the most remote regions with internet access through virtual classrooms for project teams selected by CSOs, and will cover results-oriented project management.
también la capacitación y acompañamiento de comunidades, trabajadores, OSCs y personas afectadas por prácticas empresariales en general.
capacity building and accompaniment with CSOs, communities, workers and, in general, people affected by corporate practices.
procedimientos de las salvaguardas de los dos socios ejecutores y fue comparada con la información que se obtuvo de las consultas con las OSCs, para asegurarse que las salvaguardas sean implementadas a su máximo potencial.
procedures of both DPs was gathered and compared with the info provided by CSOs during a consultation to ensure that the safeguards were being implemented to their fullest extent.
En 2015, PBI apoyó en las giras europeas de familiares de Ayotzinapa y las OSCs que les apoyan a Bruselas
In 2015, PBI supported the European tours of relatives of disappeared students from and Ayotzinapa the CSOs that support them in Brussels
La implicación de ONGs y OSCs puede ir desde facilitar diálogos acerca de cómo aplicar un marco de referencia jurídico internacional en los diferentes estados hasta participar en forma activa en estas discusiones con el fin de influir en sus resultados,
The involvement of NGOs and CSOs can range from facilitating dialogues on how to implement an international legal framework in the different states, to actively participating in these discussions in order to influence their results, to even supporting
También un número significativo de OSCs ha desarrollado una destreza impresionante para analizar asignaciones presupuestarias,
A significant number of CSOs have also developed impressive skills in analyzing budget allocations
Uganda tiene una Política Nacional de ONGs que establece mecanismos para la contribución de las OSC a el Plan Nacional de Desarrollo y otros programas, las OSCs reportan que las invitaciones a las reuniones son a menudo enviadas con poca anticipación,
While Uganda has a National NGO Policy that sets mechanisms for CSO input to the National Development Plan and other programmes, CSOs note that invitations to meetings often come at short notice,
preparación de proyectos( con participación de OSCs); vii Taller de formación en reconocimiento
preparation( with the participation of OSCs);( vii) workshop on training in the recognition
Unimos fuerzas para desarrollar el Estándar Global para la Rendición de Cuentas de las OSCS.
We joined forces to develop the Global Standard for CSO accountability.
Se permiten alianzas de dos o más OSCs.
Partnerships of two or more CSOs are allowed.
Buenas prácticas para la sostenibilidad de las OSCs.
Best practices for sustainability of CSOs.
A esta reunión asistieron más de 250 OSCs.
This meeting involved more than 250 CSOs.
Buenas prácticas para la sostenibilidad de las OSCs. Agenda.
Best practices for sustainability of CSOs. Agenda.
Becas para OSCs de habla inglesa estarán disponibles a breve.
Scholarships for English-speaking CSOs will be available shortly.
Las ONGs y las OSCs también desempeñan un importante papel.
NGOs and CSOs also play an important role.
Sin embargo, la ley establece que las OSCs deben ser no partidistas.
The law does, however, state that CSOs are to be non-partisan.
organizaciones de sociedad civil(OSCs) participaron en la sesión con sus propuestas.
civil society organizations(CSOs) contributed to the session with their proposals.
En varios países la retirada de donantes bilaterales está causando dificultades ya que muchas OSCs dependen fuertemente de ellos.
In several countries the withdrawal of bilateral donors is causing difficulties, as many CSOs are highly dependent on these.
Aunque no se abran más equipos en terreno, PBI monitoreará varios espacios entre las OSCs y el Estado Mexicano.
Although there won't be additional field teams, PBI will monitor several working spaces between CSOs and the authorities.
ONGs y OSCs pueden desempeñar un papel de vigilancia como observadores independientes en quienes confía la mayoría de las partes interesadas.
NGOs and CSOs can play a watchdog role as independent observers who are trusted by the majority of affected stakeholders.
Results: 110, Time: 0.0767

Top dictionary queries

Spanish - English