PASEADO IN ENGLISH TRANSLATION

walked
caminar
paseo
pie
caminata
camino
pasear
recorrer
ir
recorrido
andando
taken
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
strolling
pasear
caminar
pie
deambular
callejear
un paseo
andando
recorra
riding
paseo
viaje
montar
viajar
trayecto
cabalgar
vuelta
andar
atracción
recorrido

Examples of using Paseado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Siana ha comido y paseado con nosotros.
Stana dined and took a ride with us.
El Casco antiguo amurallado es digno de ser contemplado y paseado.
The walled Old Town is worth contemplating and walking through.
Ok, nos hemos dormido un rato… hemos paseado en calzoncillos.
OK, we have had a little sleep, we have walked around in our pants.
Le encanta pero aún no ha paseado conmigo.
She loves it. She hasn't driven with me.
Mi hermana se merece algo mejor que ser paseado por ahí.
My sister deserves better than to be paraded out there.
Ah, sí,¿has paseado al perro últimamente?
Uh, yeah, so have you walked the dog lately?
Sólo recuerdo haber paseado.
All I remember is wandering about.
He paseado por las calles de Londres recordándome la inconveniencia de semejante relación.
I have walked the streets of London reminding myself of the unsuitability of such a marriage.
Si has paseado por la plaza central de Parc Vallès recientemente seguro que has notado algún cambio.
If you have been strolling through the central square of Parc Vallès recently you have surely noticed some change.
lo hemos paseado por Windsor y realmente ha sido un compañero de viaje estupendo,
we have walked it through Windsor and it has really been a great, comfortable
Y supongo que no recuerda haber paseado por el campo de desfile… como un condenado loco¡montado en un búfalo!
And I presume you have no recollection of riding across the parade grounds… like a blasted maniac, on a buffalo!
El mítico bar de Parc Vallès renueva su imagen Si has paseado por la plaza central de Parc Vallès recientemente seguro que has notado algún cambio.
The legendary bar of Parc Vallès renews its image If you have been strolling through the central square of Parc Vallès recently you have surely noticed some change.
me enamoré de Madelena, y es por eso que en realidad nunca he paseado por jardín de nadie.
that's why I'm… I have never actually walked in anyone's garden.
Siempre, desde hace 30 años, he paseado por esta zona. Me ha encantado
I have explored this area for the past 30 years
Supón que has paseado por estas calles de día
Suppose you have wandered through these streets by day
ya sabes, paseado alguna distancia escondite, los gigantes de
you know, squired away some place hiding,
Cuando el tesoro fue paseado por las calles de Londres, fue recibido por grandes multitudes.
When the treasure was paraded through the streets of London it was greeted by huge crowds.
Luego fue llevado a Constantinopla, donde fue paseado por las calles junto con los otros cautivos.
He was then taken to Constantinople where he was paraded in the streets along with the other captives.
Es hora de entrar.¿No crees que hemos paseado bastante por una noche?
Time to go in. Don't you think we have had enough of a stroll for one night?
El perro estaba en la calle siendo paseado por una niña de nueve años que no fue para nada capaz de sujetar la correa cuando éste sintió una bocanada del aroma de mi entrepierna perfumada a lácteo descremado.
The dog was being walked by a nine-year-old girl who was not quite capable of holding onto the leash when he got a whiff of my non-fat, dairy-scented crotch.
Results: 71, Time: 0.4367

Paseado in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English