"Picquart" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Picquart)

Low quality sentence examples

A fines de 1897, Picquart regresó a París para dar a conocer públicamente sus dudas sobre la culpabilidad de Dreyfus, de acuerdo con sus descubrimientos.
At the end of 1897, Picquart returned to Paris and made public his doubts about the guilt of Dreyfus because of his discoveries.
Simultáneamente, el coronel Georges Picquart, jefe del servicio de contraespionaje,
Meanwhile Colonel Georges Picquart, head of counter-espionage, found evidence in
fingir la«pequeña azul» para hacer creer que Picquart había suprimido el nombre del verdadero destinatario, y la redacción de una carta nombrando a Dreyfus en el escrito.
rigging the"petit bleu" to create a belief that Picquart erased the name of the real recipient, drafting a letter naming Dreyfus in full.
La intención de eliminar a Picquart pareció haber fracasado.
Collusion to eliminate Picquart seemed to have failed.
Ayudante, llame al Coronel Picquart a declarar.
Attendant, call Colonel Picquart to the stand.
¿Cuál es la dirección del Coronel Picquart?
What is Colonel Picquart's present address?
¿Puede decir, Coronel Picquart, qué sabe de este documento secreto?
Will Colonel Picquart tell us what he knows about this mysterious secret document?
Sin mencionar a Picquart, el senador puso de manifiesto el caso ante las más altas esferas del país.
Without citing Picquart, the senator revealed the affair to the highest people in the country.
El Estado Mayor se negó, sin embargo, a reconsiderar su decisión y sacó a Picquart de Francia destinándolo al norte de África.
The General Staff, however, refused to reconsider its judgment and transferred Picquart to North Africa.
Copias de cartas escritas a Picquart por el asistente del estado mayor que prueban que el estado mayor sabe que mi esposo es inocente y Esterhazy culpable.
These are letters written to Picquart by the assistant chief of staff proving beyond doubt that the general staff knows my husband is innocent and Esterhazy is guilty.
Sobre la base de este descubrimiento, el Estado Mayor decidió proteger a Esterházy y perseguir al coronel Picquart,«que no comprendió nada» de lo que estaba pasando.
With this discovery the General Staff decided to protect Esterhazy and persecute Colonel Picquart,"who did not understand anything.
La absolución de Esterházy, las condenas de Émile Zola y de Georges Picquart, y la presencia continua de un inocente en prisión, tuvieron resonancia nacional e internacional considerable.
The acquittal of Esterhazy, the convictions of Émile Zola and of Georges Picquart, and the continued presence of an innocent man in prison had a considerable national and international effect.
Fernand Labori, Jaurès y Clemenceau, con el consentimiento del general Picquart, acusaron abiertamente a Alfred Dreyfus por haber aceptado la gracia y de protestar débilmente la ley de amnistía.
Fernand Labori, Jaures, and Clemenceau, with the consent of Picquart openly accused Alfred Dreyfus of accepting the pardon and only gently protesting the amnesty law.
Paralelamente a las investigaciones del Coronel Picquart, los defensores de Dreyfus fueron informados de la identificación de la escritura de la"infidencia" con la de Esterházy, en noviembre de 1897.
Parallel to the investigations of Picquart, the defenders of Dreyfus were informed in November 1897 that the identity of the writer of the"bordereau" was Esterhazy.
Fortalecido por su victoria, el Estado Mayor arrestó al teniente coronel Picquart bajo la acusación de violación del secreto profesional, a raíz de la revelación de su investigación a su abogado que le habría revelado al senador Scheurer-Kestner.
Flush with victory, the General Staff arrested Picquart on charges of violation of professional secrecy following the disclosure of his investigation through his lawyer, who revealed it to Senator Scheurer-Kestner.
Es el teniente coronel Picquart». La investigación se transportó hacia otro ámbito, cuando la ex maestra de Esterházy, la Sra. de Boulancy, publicó en Le Figaro cartas en las cuales expresaba violentamente, una década antes, todo su odio a Francia y su menosprecio al ejército francés.
The investigation was moving towards a predictable conclusion until Esterhazy's former mistress, Madame de Boulancy, published letters in Le Figaro in which ten years earlier Esterhazy had expressed violently his hatred for France and his contempt for the French army.
Al día siguiente, el coronel Picquart declararía en Le Temps al presidente del Consejo:«estoy en condiciones de establecer delante de toda jurisdicción competente que ambas piezas con fecha de 1894 no deberían aplicarse a Dreyfus y que la que lleva la fecha de 1896 tenía todos los caracteres de una farsa», lo cual le valió once meses de prisión.
The next day, Picquart declared in Le Temps to the council president,"I am in a position to establish before a court of competent jurisdiction that the two documents bearing the date of 1894 could not be attributed to Dreyfus and that the one that bears the date of 1896 had all the characteristics of a fake," which earned him eleven months in prison.
El Coronel Picquart.
Colonel Picquart.
General Picquart, gracias.
General Picquart, thank you.
Un tal Coronel Picquart.
A certain Colonel Picquart.