PIERDO IN ENGLISH TRANSLATION

i lose
perder
perdi
i miss
miss
me olvido
falto
te extraño
extraño
echo de menos
pierdo
añoro
hecho de menos
me falta
i waste
pierdo
malgasto
desperdiciar
derrocho
i loose
pierdo
i lost
perder
perdi
i missed
miss
me olvido
falto
te extraño
extraño
echo de menos
pierdo
añoro
hecho de menos
me falta

Examples of using Pierdo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y cada segundo que pierdo es más de lo que puedo soportar.
And every second I waste Is more then I can take.
Y aunque pierdo un amigo, Al final, usted sabrá.
And though I loose a friend, In the end you will know.
Pues si pierdo este partido, no llego a mis números.
So if I miss this game, I don't hit my numbers.
¿Qué sucede si pierdo dinero debido a la desconexión en un juego?
What happens if I lost money because of a game or disconnection?
Si pierdo este trabajo.
If I missed this job.
Pierdo mis deseos de luces de la ciudad.
I waste my wishes in city lights.
Si pierdo, tomo tu lugar
If I loose, I would take your place
Espero su opiniones, también pierdo un beso de usted.
I wait for your opinions, I miss also a kiss of you.
¿Qué hago si pierdo mi teléfono y mi tarjeta se desactiva?
What do I do if I lost my phone and my card is turned Off?
Serían dos a cero si pierdo el ascensor.
I would be 0 for two if I missed the elevator.
No sé por qué pierdo mi tiempo contigo de todas formas.
I don't know why I waste my time on your old stupid ass anyway.
Si pierdo mi trabajo, usted pierde su trabajo también.
If I loose my job, you loose your job too.
¿Pero me reembolsarán el boleto si pierdo el vuelo?
But will you reimburse the ticket if I miss the flight?
¡Primero pierdo una planta embotelladora…
First I lost a bottling plant…
All pierdo noci n del tiempo y las distancias.
Once there I loose notion of time and distances.
Ya pierdo bastante el tiempo con las mentiras de mis clientes.
I waste enough time sifting through my clients' lies.
Si pierdo el control sobre ellos,¿qué ocurriría en la batalla?
If I lost control over them, what would happen in battle?
Y cada segundo que pierdo es más de lo que puedo soportar.
And every second I waste is more than I can take.
Jugaré trivia de Nitzche por 1 dólar-- Si pierdo te doy 30 lagartijas.
Will play Nietzche trivia for 1 dollar-- If I loose I give you 30 pushups.
No sé lo que haría si pierdo mi empleo.
I don't know what I would do if I lost my job.
Results: 3138, Time: 0.0498

Top dictionary queries

Spanish - English