PLANEASTE IN ENGLISH TRANSLATION

planned
planear
planificar
plano
plan
planear
planificar
plano

Examples of using Planeaste in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Planeaste esto?
You wanted this?!
¿Planeaste todo esto tú solo?
You thought of all this by yourself?
Creen que planeaste todo esto para sacarnos del instituto.
They think you planned this to get us all out of school.
¿Qué planeaste con ese tonto?
What're you up to with the moron?
¿Hace cuanto planeaste traicionarnos, Gaius?
How long have you planned to betray us, Gaius?
¿Tú planeaste todo esto?
You set all this up?
Lo planeaste bien.
You have planned well.
Lo planeaste todo el día.
You have been planning this all day.
Planeaste meticulosamente poner a toda mi familia en prisión.
You planned meticulously to have my entire family put in prison.
¿Ya planeaste algo?
¡Planeaste esto desde el principio, desde que supiste mi nombre!
You have been planning this from the beginning. Ever since you learned my name!
Creo que la forma en que planeaste usarlo, era perfecta… romántico, clásico.
I think the way you planned on wearing it was perfect… romantic, classic.
¿Cómo planeaste tus últimas vacaciones?
How did you plan your last vacation?
¿Por qué planeaste esta gran cena sabiendo que no sabías cocinar?
Why did you plan this big dinner if you knew you couldn't cook?
Si me dices que planeaste esto, juro por dios que te estrangularé.
If you say that you planned this, I swear to God, I will strangle you..
Así que planeaste todo esto!
So you have been planning on that!
Así que planeaste un atraco de risa.
So, you figure a cockamamy heist.
Planeaste asesinar a mucha gente hoy.
You planned on killing a lot of people today.
¿Planeaste esto desde el principio?
Did you plan this from the beginning?
No como lo planeaste, maldita Bernadette.
Not going to plan, fuckin' Bernadette.
Results: 355, Time: 0.0483

Top dictionary queries

Spanish - English