PLEITO IN ENGLISH TRANSLATION

lawsuit
demanda
juicio
pleito
litigio
proceso
querella
proceso judicial
acción judicial
suit
traje
demanda
palo
satisfacer
pleito
bañador
se adaptan
se ajusten
adecuado
conviene
litigation
litigación
contencioso
procesal
juicio
litigar
litigante
litigiosidad
litigios
pleitos
demandas
fight
lucha
pelea
combatir
combate
a luchar
batalla
a pelear
case
caso
caja
causa
estuche
asunto
funda
carcasa
maletín
monográficos
quarrel
pelea
disputa
discusión
riña
discutir
problema
lucha
querella
pleito
riñen
dispute
controversia
disputa
conflicto
diferencia
litigio
contencioso-administrativo
diferendo
desacuerdo
discutir
lawsuits
demanda
juicio
pleito
litigio
proceso
querella
proceso judicial
acción judicial
fights
lucha
pelea
combatir
combate
a luchar
batalla
a pelear
suits
traje
demanda
palo
satisfacer
pleito
bañador
se adaptan
se ajusten
adecuado
conviene

Examples of using Pleito in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Después del todo, el rey de Siria buscaba un pleito.
After all, Aram's king had been spoiling for a fight.
¿Puedo representarme yo misma en un pleito para custodia?
Can I represent myself in a custody dispute?
Puedo conseguir cinco veces esa cantidad de cualquier periódico cuando acabe el pleito.
I can get five times that much from any newspaper when the case is over.
Desiste, pues, antes que estalle el pleito.
Therefore leave off contention, before the quarrel break out.
No pervertirás el derecho del necesitado en su pleito.
You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
es no ganar el pleito.
not winning the dispute is my answer.
comencé un pleito.
I started a fight.
No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito.
You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
ved cómo busca pleito conmigo.
see how he seeketh a quarrel against me.
Tampoco serás parcial al pobre en su pleito.
Nor shall you be partial to a poor man in his dispute.
así que tendremos un pleito.
so we have to fight.
No tenemos ningún pleito.
We have no quarrel.
¿Ustedes dos no tuvieron un pleito o algo así?
You two didn't have a fight or anything, did you?
El pueblo judío no tiene ningún pleito con el islam.
The Jewish people have no quarrel with Islam.
Porque tal como deja usted las cosas va a haber pleito.
But the way you're leaving things means there will be a fight.
En mi opinión, Austria no ve más allá de su pleito con Serbia.
It's my sense that Austria cannot see beyond her quarrel with Serbia.
Hay un pleito.
There is a quarrel.
No hay pleito aquí.
There's no quarrel here.
Yo no tengo pleito con él.
I got no quarrel with him.
Durante una sesión de fotos, un pleito deja a algunas de las modelos distraídas.
During a photo shoot, an argument leaves a few of the models distracted.
Results: 606, Time: 0.0664

Top dictionary queries

Spanish - English