PRENDO IN ENGLISH TRANSLATION

i turn on
enciendo
prendo
prender
activo
light
luz
claro
liviano
luminoso
iluminación
cuenta
leve
lámpara
ligeras
enciende
set
conjunto
establecer
juego
configurar
serie
definir
listo
fijado
ajuste
puesto

Examples of using Prendo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mis dedos se mueven tan rápido que prendo fuego al local.
My fingers movin' so fast I will set the place ablaze.
No, yo nunca prendo el radiador.
I never turn on the radiator.
Pero yo me apago si no prendo contigo(ja).
But I turn off if I do not prend with you(ha).
Caminando de un lado a otro, prendo el tercer pucho.
Walking from one side to another, I turn the third cigarette.
Más tarde llego a mi habitación y prendo mi máquina….
Later I arrive at my room and turn on my computer….
me meto, la prendo y voy allá.
I get in, start it, and drive there.
¿Y si prendo esta?
What if I turn this one on?
¿Puedes llevarte a Baldur mientras prendo el fuego?
Can you take Baldur aside while I light up the fire?
En los ojos de mi mente, prendo fuego a tus ciudades.
In my mind's eye, I light fires in your cities.
Me despierto tarde y generalmente prendo la TV.
I get up late and usually turn on the TV.
Tiemblo cada vez que prendo la computadora, pensando cual será el cambio del día….
I"tremble" every time I turn on the computer, thinking in particular"which changes today?….
A veces lleno a Billy con caca de caballo y lo prendo fuego… Io dejo en el zaguán de un vecino,
Sometimes I fill up Billy with horse crap and light him on fire… put him on a neighbor's porch,
Cada vez que prendo la TV o abro una revista,
Every time I turn on the Tv or open a magazine,
agarrar todas esas revistas, las tiro a la calle, y las prendo fuego, así tenemos algo para apagar.
put'em out in the street, and light'em on fire just so we have somethin' to put out.
Dice que no fuma, pero si yo prendo, ella le da, ella le da.
He says he doesn't smoke, but if I turn on, she gives, she gives.
Ahora, prendo el micrófono del lado de afuera de la ventana, para que puedan escuchar algunas de las explosiones…
I'm gonna stick this microphone outside the window now… so you can hear some of these explosions…
esté en Parking, prendo el carro, lo paso a Drive,
check this is in park, I start the car, put it in drive,
Estaba en un semáforo, Saco un cigarrillo.- Prendo el encendedor del carro.
I'm at a red light, I take out a cigarette and push the cigarette lighter.
y luego prendo fuego la caja!
and then I set fire to the box!
Pero si hay una corriente en los cables cada segundo del día y prendo el interruptor que la manda aquí en vez de allá,¿cómo es eso encender un fuego?
But if alternating current is running through the wires every second of every day and I turn on a switch sending it here instead of there, how is that lighting a fire?
Results: 51, Time: 0.0464

Top dictionary queries

Spanish - English