PROVEO IN ENGLISH TRANSLATION

provide
proporcionar
proveer
dar
prestar
facilitar
aportar
suministrar
presentar
servir
ofrecen
supply
suministro
oferta
abastecimiento
suministrar
fuente
alimentación
proporcionar
provisión
aporte
aprovisionamiento

Examples of using Proveo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Proveo la experiencia de una terapia auténtica.
I do provide an authentic therapy experience.
Le proveo mis esfuerzos en estos últimos dos pasos aquí abajo.
My efforts at these last two steps are provided for you below.
Proveo esta información para su propia seguridad.
I provide you this information with regard to your own safety.
Proveo un servicio público.
I'm providing a public service.
Proveo todo tipo de cosas para este noble caballero.
I supply all things for this noble gentleman.
Yo proveo todo colchón, de todo tipo, toda talla.
I stock every mattress, every kind, every size.
Proveo servicios de Padrino de bodas para los que carecen de uno.
I provide best man services for guys like yourself who lack in such areas.
Quiero decir, este es actualmente la belleza del servicio que proveo.
I mean, this is actually the beauty of the service I provide.
¿Quién verá las respuestas que proveo?| SSA Best.
Who will see the answers I give?| SSA Best.
Aun en invierno con el suelo cubierto de nieve, proveo para ellas.
Even in the winter when the ground is covered in snow, I provide for them.
De nuevo notará que la información que proveo acá es la misma.
Again, you will notice that the information I provide here is the same.
El consuelo que los proveo es muy real.
The comfort i provide them is very real.
¿Quién verá las respuestas que proveo?
Who will see the answers I give?
entonces proveo la alegría.
then I will provide the cheer.
Supe que todos creen que las herramientas que proveo son inadecuadas.
I hear you all think the tools I provide are inadequate.
Yo estoy aquí con vosotros y Yo proveo a esos Hijos que confían en Mí.
I am here with you and I provide to those Children who trust in Me.
Le proveo herramientas de precisión y calidad a los profesionales que requieren lo mejor de lo mejor.
I provide quality precision tools to professionals who demand the very best.
francés patriota, yo proveo a nuestras pobres tropas a tarifas fijadas por nuestro gobierno.
as a patriotic Frenchman, I supply our poor troops at rates set by our government.
Les proveo con el espacio para explorar sus opciones en una situación dada
I provide them with the space to explore their options in any given situation,
Yo lo proveo de lo que necesita, y lo que más necesita son niños.
Preacher I provide it with whatever it needs, and what it needs the most are children.
Results: 86, Time: 0.1538

Proveo in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English