QUDS IN ENGLISH TRANSLATION

al-quds
jerusalén
alquds
qods
quds
jerusalem
jerusalén
jerusalen
alquds
al-quds
alqods

Examples of using Quds in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la Guardia Revolucionaria y la Fuerza Quds están de nuestro lado y contamos con su
the Revolutionary Guards and Quds Force stand with all they have with our people
La Fuerza Quds también conocido como Pasdaran en persa es una unidad de fuerzas especiales de la Guardia Revolucionaria de Irán(CGRI) y es responsable de
The Quds Force also known as Pasdaran in Persian is a special forces unit of Iran's Revolutionary Guards Corps(IRGC)
En Siria, Hezbolá forma parte de los esfuerzos de Irán(dirigidos por la Fuerza Quds) para evitar que el régimen sirio sea derrocado,
In Syria Hezbollah is part of the Iranian effort(led by the Quds Force) to prevent the topple of the Syrian regime,
Khadijeh Saqafi(en persa: خدیجه ثقفی, apodada como Quds de Irán)(1913- 21 de marzo de 2009)
Khadijeh Saqafi(nicknamed Quds of Iran)(1913- 21 March 2009)
el vicepresidente Eshaq Yahangirí, el presidente del Astan Quds Razavi, Ebrahim Raisí,
incumbent vice president Eshaq Jahangiri, Astan Quds Razavi custodian Ebrahim Raisi,
miembros de la agrupación élite Fuerza Quds estaban presentes en el Líbano en calidad de asesores.
stated publicly that members of the elite Quds Force were present in Lebanon as advisers.
el portavoz del Ministerio del Interior Iyad Bazam negó la veracidad de dicho anuncio página Twitter quds.
announced the evacuation of all the security posts, although Iyad al-Bazam, a spokesman for the ministry, denied the announcement Twitter account of quds.
hasta ahora fueron puestos en libertad solamente cuatro detenidos porque Hamás tuvo miedo de que murieran en la cárcel por torturas que habían sufrido Quds News, 11 de junio de 2015.
so far only four had been released because Hamas was afraid they would die from the torture they had undergone in jail Alqudsnews. net, June 11, 2015.
También se pide a Israel que ponga fin a sus prácticas en Al Quds, una ciudad en donde todo derecho que Israel pudiera reclamar se ve superado por los derechos árabes, que son más antiguos,
Israel is also called upon to put an end to its practices in Al-Quds, a city where any rights that could be claimed by Israel are outweighed by Arab rights,
La expansión de los límites de la ciudad de Al- Quds como eslabón en la cadena expansionista israelí, la confiscación de tierras palestinas, la confiscación de las tarjetas de identidad de los residentes de Al- Quds Al- Sharif y la demolición de viviendas palestinas constituyen otros ejemplos de esta saga en marcha.
Expanding the city limits of Al-Quds, as one link in the Israeli expansionist chain, the confiscation of Palestinian lands, the confiscation of the identity cards of residents of Al-Quds Al-Sharif and the demolition of Palestinian houses are other examples in this ongoing saga.
apoyo de la Fuerza Quds(Bulgaria, Chipre, Azerbaiyán y Turquía) y algunos de ellos fueron ejecutados por la Fuerza Quds sin la participación de Hezbolá Azerbaiyán,
directed and supported by the Qods Force(Bulgaria, Cyprus, Azerbaijan and Turkey) and some were carried out by the Qods Force without Hezbollah involvement Azerbaijan,
Qatar pide a todos los Estados que tienen consulados o embajadas en Al- Quds que respondan a la resolución 478(1980) del Consejo de Seguridad, aprobada el 20 de agosto de 1980, y a las muchas resoluciones de la Asamblea General en las que se pide a los Estados que retiren sus misiones diplomáticas de Al- Quds Al- Sharif.
Qatar calls on all States that have consulates or embassies in Al-Quds to respond to Security Council resolution 478(1980), adopted on 20 August 1980, and to the many General Assembly resolutions calling for States to withdraw their diplomatic missions from Al-Quds Al-Sharif.
Nasrallah habló con motivo del Día de Al Quds, o Día de Jerusalén,
Nasrallah was speaking on the occasion of al-Quds Day, or Jerusalem Day,
religiosas de la ciudad de Al- Quds, la clave de la paz.
religious dimensions of the city of Al-Quds, the key to peace.
al establecimiento de su Estado independiente con Al- Quds como su capital.
particularly their right to self-determination and the establishment of their independent State with Al-Quds as its capital.
La República Árabe Siria continuará defendiendo constantemente la justa causa del pueblo palestino hasta que ese pueblo pueda ejercer su legítimo derecho a crear su Estado independiente en su propia tierra, con Al- Quds como su capital, como también sus derechos a regresar
The Syrian Arab Republic will pursue its steadfast defence of the just cause of the Palestinian people until that people is able to exercise its legitimate right to establish its independent State on its own land, with Al-Quds as its capital, as well as its rights of return
nuestra disposición a aceptar la soberanía musulmana sobre A el- Haram A el- Sharif mediante el Comité A el Quds de la Organización de la Conferencia Islámica OCI.
even our readiness to accept Muslim sovereignty over Al-Haram Al-Sharif through the Al-Quds Committee of the Organization of the Islamic Conference OIC.
Organización de la Conferencia Islámica y de Presidente del Comité Al Quds, en relación con la situación en los territorios palestinos ocupados véase el anexo.
in his capacity as President of the Seventh Summit of the Organization of the Islamic Conference and President of the Al-Quds Committee, concerning the situation in the occupied Palestinian territories see annex.
Beit Hanina, formaran parte de A el- Quds, Palestina, bajo la soberanía de el Estado palestino.
should be part of Palestinian Al-Quds, under the sovereignty of the Palestinian State.
golpearon Al Quds, 5 de noviembre de 1993.
old, whom they insulted and beat up. Al-Quds, 5/11/1993.
Results: 120, Time: 0.089

Top dictionary queries

Spanish - English