QUE CAPTA IN ENGLISH TRANSLATION

that captures
que capturan
que captan
que reflejen
que recojan
que plasman
que atrapan
que acaparan
that picks up
que recogen
que captan
que toman
that catches
que llaman
que atrapan
que capturan
que la captura
que captan
que coger
que agarran
that gets
que consiguen
que reciben
que obtienen
que llegan
que se interponen
que tienen
que hacen
que se vuelven
lleva eso
que se ponen
that grabs
que capten
que atraigan
que acaparan

Examples of using Que capta in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Van a opinar sobre el fenómeno que capta la atención mundial.
They will be giving their opinion on the phenomenon that has captured the world's attention.
de gran naturaleza estructural, que capta la atención elegante de ser el elemento principal del baño.
large structural nature that captures the elegant attention to be the main element of the bathroom.
Un tono calmante que capta la luz y sublima a quienes se envuelven en él.
A soothing shade that catches the light and enhances those who wrap themselves in it.
Forecast es una marca que capta la esencia más noble y logra expresarla a través de unas colecciones donde cada estilo encuentra su público,
Forecast is a brand that captures the essence and noblest express achieved through a collection where each style finds its audience,
Es una gran enseñanza que capta una cosa verdadera:
It is a wonderful teaching that gets at something very true:
Es ostensible que cada ser humano es una criatura que capta las distintas Fuerzas Cósmicas,
It is ostensible that each human being is a creature that captures the distinct cosmic forces to transform them
El cultivo de regadío es posible gracias al Río Antiguo canal que capta las aguas del Iregua en Islallana.
The irrigated cultivations are possible thanks to the Rio Antiguo channel that catches waters from the Iregua river in Islallana.
Gancho publicitario: Una palabra o frase que capta la atención del lector,
Hook: A word or phrase that grabs the reader, viewer,
también le proporciona una sensación de brillo y pureza que capta la mirada del consumidor.
it also gives it a brightness and purity sensation that captures the consumer's glance.
Cada uno de los grupos de obras está dotado de un sensor que capta el tiempo que el visitante permanece ante la obra.
Each of the groups of works is equipped with a sensor that captures the time that the visitor remains before the work.
gran naturaleza estructural, que capta la atención de ser el elemento principal del baño.
large structural nature that captures the attention of being the main element of the bathroom.
el encuentro entre las voces a través de un dispositivo a láser que capta la vibración del sonido.
the encounter between the voices through a laser device that captures the vibration of the sound.
atractivo y persuasivo que capta el interés de los clientes.
persuasive content that captures customers' interest.
El resultado es un cabello que capta y refleja la luz proporcionando un brillo espectacular.
The result is a hair that receives and reflects the light providing a spectacular sheen.
Está construida con mosaico de vidrio Starlight, que capta los matices de los artículos de cuero que el propietario haya elegido para la habitación principal.
It is built with mosaic Starlight glass, which captures the tones of the leather items the owner has chosen for the master bedroom.
Sucede cuando nos quedamos contemplando algún fenómeno que capta completamente nuestra atención durante unos instantes.
It happens when we are contemplating something that takes completely our attention for few instants.
Este juego, que capta desde el primer minuto
This game, which captures from the first minute
Una medida es la"flotabilidad de los impuestos", que capta la respuesta de los ingresos tributarios a los cambios en la producción sin diferenciar
One measure is"tax buoyancy", which captures the responsiveness of tax revenues to changes in output without distinguishing between discretionary
El proceso de presentación de informes se acompaña de un proceso iterativo que capta las enseñanzas extraídas de la presentación de informes
The reporting process is accompanied by an iterative process, which captures the lessons learned during the reporting process
Artista que capta la naturaleza muerta en su máximo esplendor
She is one of these artists who captures still life at its best
Results: 158, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English