QUE CONTABA IN ENGLISH TRANSLATION

which had
que han
que tienen
que cuentan
que poseen
que disponen
que presentan
which featured
que cuentan
que presentan
qué característica
que disponen
que incluyen
que ofrecen
que incorporan
cuales tienen
cuales se caracterizan
that counted
que cuentan
que el conde
que importan
esa cuenta
ese conteo
ese cargo
que confían
which included
que incluyen
que comprenden
entre los que figuran
que abarcan
entre los que se cuentan
que contienen
donde destacan
que consisten
who told
que dicen
que cuentan
que le
which consisted
que consisten
que constan
que se componen
que comprenden
que contiene
que cuentan
which has
que han
que tienen
que cuentan
que poseen
que disponen
que presentan
that there was
que haya
que exista
que se produzca
que se cuente

Examples of using Que contaba in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y yo que contaba contigo!
And me who was counting on you!
Solamente el 12% dijo que contaba con educación secundaria o superior.
Only 12 per cent reported that they had some secondary or higher education.
la mayoría de la gente, lo que contaba era el respeto.
most people, what counted was respect.
Digamos que, en esa épica, lo que contaba era el gesto.
Let's say that in that epic, what counted was the gesture.
Otro hecho interesante sobre este modelo de Ford, es que contaba con tracción trasera.
Another interesting fact about this Ford model is that it has rear wheel drive.
Se lo conocía por las historias que contaba para ilustrar verdades espirituales.
He was known for the stories that he told to illustrate spiritual truths.
Como cuando bebía de una copa que contaba mi tiempo.
As I drank from a cup which was counting my time.
¿Tu abuela era la que contaba historias?
Was it your grandmother who would tell stories?
Por el momento tenía su uso exclusivo, y eso era lo que contaba.
He had sole use of it, and that was what counted.
Además, leía libros de un autor que contaba historias de personajes mesiánicos.
In addition, it read books of an author who counted histories of messianic personages.
Tu felicidad era lo que contaba.
Your happiness was what counted.
No es lo que contaba.
Not what counted.
gente que contaba con ese dinero.
people who were counting on this money.
La exposición que contaba con 230 obras tuvo lugar en agosto de 2002 en la misma sala.
The show, which featured 230 works, took place in the same hall in August 2002.
Tenemos además el despiece de una Atlantic 250 del 2008 en color negro que contaba con 43.654 km
We also have the dismantle of an Atlantic 250 from 2008 in black that counted with 43.654 km, of which we have different covers,
Estos programas-especialmente este último, que contaba con un grupo de bailarines predominantemente afroamericanos-pudo sentar las bases para lo que vendría a ser Soul Train varios años más tarde.
These programs-specifically the latter, which featured a predominantly African-American group of in-studio dancers-would set the stage for what was to come to the station several years later.
El Consejo Científico de la CMS, que contaba con varios especialistas en carnívoros,
The CMS Scientific Council, which included a number of carnivore specialists,
Las primeras canciones en conseguirlo fueron"Brother Louie", que contaba con la voz hablada de Alexis Korner como colaborador invitado y"Emma.
Brother Louie", which featured a guest spoken vocal from Alexis Korner, and"Emma" introduced the act.
la misma compañía que contaba a la familia Bin Laden, entre sus inversionistas.
the same company that counted the bin Laden family among its investors.
La carta era de Franz Haiderer, de Pottendorf, que contaba que estaba luchando con un batallón de artillería del ejército republicano.
The letter was by Franz Haiderer of Pottendorf, who told that he was struggling with a Republican Army artillery battalion.
Results: 321, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English