que consistenque constanque se componenque comprendenque contieneque cuentan
that belong
that make
Examples of using
Que integran
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Iii Ministerios que integran el Poder Ejecutivo, aportando información de sus archivos
Iii Ministries that are part of the Executive and which provide information from their archives
Los principales componentes que integran el prototipo de la plataforma El PNUMA en vivo en 2011 se exponen a continuación en las subsecciones a a e.
The main building blocks that constitute the 2011 UNEP-live prototype are outlined in subsections(a)-(e) below.
los sistemas de evaluación conjuntos que integran Un Programa a nivel nacional.
evaluation systems that are part of the One Programme at country level.
Aplicar también estas medidas a todos los países y territorios que integran el Reino de los Países Bajos(Nicaragua);
Apply also these measures to all the countries and territories that form the kingdom of the Netherlands(Nicaragua);
La Sociedad ha recibido de HSBC el compromiso de suscribir 68.086.000 euros del total de 117.900.950 euros que integran el Tramo B de la Emisión.
The Company has received the commitment of HSBC to subscribe 68,086,000 Euros out of the total amount of 117,900,950 Euros that constitute the Tranche B of the Issue.
Los investigadores calculan el riesgo absoluto mediante el estudio de un gran número de personas que integran una población determinada.
Researchers estimate the absolute risk by studying a large number of people that are part of a certain population.
Según se informa, los partidos que integran la agrupación Alianza de las Nacionalidades Unidas apoyaron la decisión de la LND de no sumarse a la Convención.
Those parties that are members of the informal umbrella organization the United Nationalities Alliance reportedly supported the NLD decision not to join the Convention.
Los 32 estados que integran la República Mexicana se dividen en 2,456 municipios
The 32 states that form the Mexican Republic are divided in 2,456 municipalities,
En este punto se resalta la importancia de la ampliación de los registros que integran los catálogos online disponibles al público.
To this end the importance of expanding the records that are part of the online catalogues available to the public is emphasized;
En el contexto de la evaluación a fondo se examinaron cinco de los seis subprogramas que integran el programa de asuntos jurídicos ejecutado por la Oficina de Asuntos Jurídicos.
The in-depth evaluation reviewed five of the six subprogrammes that constitute the legal affairs programme, implemented by the Office of Legal Affairs OLA.
Los responsables de cada una de las normas que integran los Sistemas Comunes de Gestión deben verificar
Those responsible for each one of the rules that form the Shared Management Systems must verify
Los Estados que integran la Unión sólo tendrán las competencias que no correspondan a las instituciones de la UE.
States that are members of the Union will enjoy only such competence as is not exercised by the institutions of the European Union.
legitimidad de la labor de las instituciones que integran el sistema de las Naciones Unidas.
legitimacy of the work of the institutions that compose the UN system.
Los equipos de apoyo a la transición recibirán sus recursos de los organismos que integran el equipo de las Naciones Unidas en el país.
The teams will draw their resources from United Nations agencies that constitute the United Nations country team.
enseñanza profesional que integran programas de formación en población
vocational educational institutions that incorporate training programmes on population
Cada uno de los cinco grupos regionales y las Partes que integran la Alianza de los Estados Insulares Pequeños estarán representados en la Mesa por un miembro.
Each of the five regional groups and the Parties that form the Alliance of Small Island States shall be represented by one Bureau member.
cada uno de los 184 países que integran las Naciones Unidas.
every one of the States that are Members of the United Nations.
entidades e instituciones que integran Paisano, erradicando prácticas de corrupción y maltrato.
and institutions that compose Paisano, will help to eradicate practices of corruption and abuse.
El presente documento está en consonancia sin duda con la bien merecida reputación de los distinguidos juristas que integran la Comisión.
This document is without a doubt consistent with the well-deserved reputation of the distinguished jurists that constitute the Commission.
Indicador 7.4: proporción de programas planes que integran enfoques que fomentan la resiliencia de los recursos hídricos al cambio climático.
Indicator 7.4: Proportion of programmes and plans that include approaches strengthening resilience of water resources to climate change.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文