QUE VEN IN ENGLISH TRANSLATION

who see
que ven
que consideran
que observan
que contemplan
who view
que ven
que consideran
who watch
que ven
que miran
que vigilan
que velan
que observan
que acechan
que cuidan
who look
que miran
que buscan
que se ven
que parecen
que lucen
que cuidan
que esperan
que se ocupan
que velan
who saw
que vió
que vio
que consideraban
que presenció
que observó
that sight
que la vista
esa visión
que ven
esa mira
what they encounter
lo que ven
who sees
que ven
que consideran
que observan
que contemplan

Examples of using Que ven in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Solo les parece que ven ante ustedes algunos cuerpos físicos.
It only seems that you see some physical bodies before you..
Los que ven, los que ven cuando se muestran, los que no ven..
Those who see, those who see when they are shown, those who do not see.'.
Generalmente pueden encontrar un objeto que ven que usted mueve de un lugar a otro.
Can find an object that they watch you hide.
Dijo:"Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis;!.
He said,"Blessed are the eyes which see what you see!.
Solo se cuentan los visitantes que ven su sitio durante 20 segundos o más.
Only those visitors that view your site 20 seconds or longer are counted.
Lo que ven es en Allentown, Pennsylvania.
What you're looking at is Allentown, Pennsylvania.
Pueden encontrar un objeto que ven que usted esconde.
Can find an object that they watch you hide.
Lo que ven es una vista aérea de Villagrande.
What you're looking at is an aerial view of Villagrande.
Y los árboles que ven a mi alrededor fueron matados por la radioactividad.
And the trees that you see around me were killed by the radioactivity.
Los que ven que es un producto superior,
The ones that see it as a truly superior product,
Lo que ven, es un film de los primeros experimentos con ADN-5 en ranas.
What you see is a film of the first DNA-5 experiments with frogs.
Sin embargo, todavía existen religiones que ven el tratamiento médico como un problema ético.
Yet, there still exists religions which see medical treatment as an ethical problem.
Lo toman, absorben lo que ven y lo que leen.
They take in, they absorb what they watch and read.
Como esa que ven los muertos.
Like those who see the dead.
Todos los que ven una carrera de paratriatlón en vivo quieren ver otra más.
Everyone that sees paratriathlon live once wants to repeat.
Que ven cantidades similares de luz solar
Which see similar amounts of sunshine
Nunca he entendido lo que ven en las delgadas.
I never could see what they see in the thin ones.
El hombre que ven ha estado 10 años aquí.
The man that come has state 10 years here.
Lo que ven podría ser el final de una pesadilla especialmente aterradora.
What you're looking at could be the end of a particularly terrifying nightmare.
Lo que ven aqui, damas
What you're looking at here, ladies
Results: 1220, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English