REFINADA IN ENGLISH TRANSLATION

refined
refinar
perfeccionar
mejorar
redefinir
perfeccionamiento
perfilar
depurar
pulir
afina
refinamiento
sophisticated
sofisticado
fine
bien
multa
fino
bueno
bellas
elegant
elegante
elegancia
refinement
refinamiento
perfeccionamiento
perfeccionar
elegancia
refinación
mejora
refinar
ajuste
finura
sofisticación
finest
bien
multa
fino
bueno
bellas

Examples of using Refinada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Excelente calidad de sonido con acústica refinada y Pure ANC(cancelación adaptativa de ruidos pura).
Overview Premium sound with fine-tuned acoustics and Beats Pure ANC.
El resultado: una moto refinada y esencial, diseñada para maximizar las prestaciones.
The result is a refined and simple bike, designed to maximize performance.
Una plantilla web chic y refinada para tu peluquería o salón de belleza.
A chic and polished website template for your hairdressing business or beauty salon.
Esta refinada silueta refleja energía en movimiento,
This sharpened silhouette reflects energy in motion,
Excelente calidad de sonido con acústica refinada y Pure ANC(cancelación adaptativa de ruidos pura).
Data sheet Specifications Premium sound with fine-tuned acoustics and Pure ANC.
Detalles La refinada correa del Classic Bristol es de cuero italiano.
Details The stylish Classic Bristol strap is made from genuine Italian leather.
Demasiado refinada para una espada.
Too dainty for a sword.
A veces la vida es refinada en la elección de castigos.
Life can be exquisite in its choice of punishments.
Fue rápido, refinada y alimentado únicamente por energía eléctrica.
It was fast, sleek, and powered only by electricity.
Crema rica y refinada con efecto inmediato hidratante y anti-edad.
Rich and precious cream with immediate anti aging and moisturising effect.
Una refinada joven mujer.
A fine young woman.
Refinada y femenina, pero sin perder carácter.
Graceful and feminine, while retaining her character.
Pólvora refinada dentro del combustible.
The powder's refined into fuel.
¿Sólo por mi refinada estética crees que sabes algo de mi vida personal?
Just because I have a refined aesthetic you make assumptions about my personal life?
Hay mucho por descubrir en esta SUV familiar moderna refinada.
There's a lot to uncover in the refined modern family SUV.
En los bares hay varios buenos restaurantes de la pizzería de cocina refinada.
In bars there are several good restaurants of the pizzeria to refined cuisine.
Imagen del juego es muy hermosa y refinada.
Picture of the game is extremely beautiful and exquisite.
La Upper East Side es refinada y sutilmente elegante.
The Upper East Side is polished and subtly elegant.
En el restaurante, disfrute de la cocina refinada y regional de Jean-Christophe Goubot.
At the restaurant enjoy the refined and regional cuisine of Jean-Christophe Goubot.
¡Venta caliente! alta velocidad de azúcar blanco/granulado de azúcar/azúcar refinada.
Hot sale! High speed white sugar/granulated sugar/and Brown Suger/Sugar at Affor….
Results: 2538, Time: 0.3895

Top dictionary queries

Spanish - English