REFUGIADO IN ENGLISH TRANSLATION

refugee
refugiado
sheltered
refugio
vivienda
albergue
alojamiento
cobijo
abrigo
acogida
resguardo
centro
albergan
taking refuge
tomar refugio
se refugian
refugees
refugiado
taken refuge
tomar refugio
se refugian

Examples of using Refugiado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El primer caso se trata de un refugiado de Afganistán.
First case is a refugee from Afghanistan.
Ellos también saben lo que es ser un refugiado, un exiliado, un extranjero.
They, too, know what it is like to be a refugee, an exile, a stranger.
dijo un refugiado.
said one refugee.
¿Alguna vez has comprado algo a un refugiado?¿El qué?¿Fue?
Have you ever purchased anything from a refugee?
Asesinan a camarógrafo hondureño refugiado en Veracruz, México.
Honduran cameraman killed after seeking refuge in Veracruz, Mexico.
Estás aquí refugiado, en casa de la familia de tu mujer.
You're holed up here in your wife's family's place.
Debe de estar refugiado en alguna de las habitaciones.
Must be holed up in one of the rooms.
Está refugiado en la parte de atrás ahora mismo.
He's holed up in the back right now.
¿Cuánto tiempo estuviste refugiado en la casa de tus abuelos?
How long have you been holed up In your grandparents' house?
Irving está refugiado en Conneticut, y le estamos llamando desde París.
Irving just now is holed up in Connecticut, and we're calling him from Paris.
Ese hijo de puta estuvo refugiado aquí todo el tiempo.
Son of a bitch was holed up here the whole time.
El presidente hondureño democráticamente electo, Manuel Zelaya, sigue refugiado en la Embajada de Brasil.
Honduras's democratically elected president Manuel Zelaya remains holed up inside the Brazilian embassy.
Morales está relativamente a salvo, refugiado en los Andes;
Morales is relatively safe, holed up in the Andes;
En lugar de eso, tú estás aquí, refugiado leyendo libros.
Instead, you're here, holed up, reading books.
Refugiado por otras islas, Delos tiene un puerto seguro,
Sheltered by other islands, Delos has a safe port,
Un gobierno reconocido internacionalmente, pero refugiado de forma presuntamente inconstitucional en Tobruk, alejado de la capital,
A Government that is internationally recognised, yet taking refuge in what is presumably an unconstitutional way in Tobruk,
El lugar está refugiado del mar abierto por la Ponta da Cabeçuda,
The site is sheltered by the open sea of Ponta das Cabeçuda,
Refugiado en la montaña andina,
Refugees in the Andean mountains,
El lugar está refugiado del mar abierto por la Ponta da Cabeçuda,
The site is sheltered by open sea, by Ponta da Cabeçuda
La devoción data de 1780, cuando el minero Mariano Caro Inca, refugiado de una tormenta en una gruta natural a orillas del.
The cult dates from 1780, when a miner, Mariano Caro Inca, taking refuge from a storm in a.
Results: 4108, Time: 0.1301

Top dictionary queries

Spanish - English