RESENTIR IN ENGLISH TRANSLATION

resent
reenviar
volver a enviar
reenvío
resenting
resienten
molesta
reenviado
resentimiento
me ofende
suffer
sufrir
padecer
sufrimiento
afectadas
víctimas

Examples of using Resentir in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Aprecia la ayuda que recibes en lugar de resentir a los que no te apoyan.
Appreciate the help you are receiving rather than resenting those who aren't supportive.
pronuncian con excesiva rapidez, se puede resentir la calidad de la interpretación.
with the time limit, the quality of the interpretation may suffer.
o resentirlo, pero es en vano.
resist this blessed day, ignore it, or resent it, but to no avail.
se pronuncian con rapidez, se puede resentir la calidad de la interpretación.
with the time limit, the quality of the interpretation may suffer.
Ahora no hay ninguna otra opción que resentir y luchar", dijeron los vendedores ambulantes.
Now there is no option other than to resent and fight", the street vendors said.
No quiero resentir a nuestros hijos… porque no hice todas las cosas que quería hacer.
I just don't want to resent our kids because I didn't do all of the things that I wanted to do.
del juego son simples, con la esperanza de ganar algo de valor, y luego resentir el plomo en el aire.
and then resenting the lead in the air. FORMAT lucky last half of the world.
el trasero se puede resentir, aunque las vistas lo compensan.
the rear end can suffer, although the views make up for it.
el empleo se pueden resentir y el sector bancario, todavía frágil, puede debilitarse aun
employment could suffer and the still fragile banking sector could weaken further,
pidió hoy a los portugueses que no reposten en la vecina España debido a que el" contexto presupuestario" luso se podrá resentir si baja la recaudación tributaria.
I called today to the Portuguese do not refuel in neighboring Spain because the"budgetary context" Luso can be resent if low tax collection.
disponen las mujeres y las niñas y que se puede resentir cuando la demanda de mano de obra es elevada.
girls' time availability and can suffer when the demand for agricultural labour is high.
las poblaciones locales pueden resentirse y volverse hostiles a los refugiados, oponiéndose a la integración local.
also to countries of asylum both during and after their departure, since resentful local populations might become hostile to refugees and oppose local integration.
Pueden aparentar estar tristes, resentidas, ansiosas o estresadas,
They may look sad, resentful, anxious or stressed,
Ricardo Costa, resentido con el PP e indignado por su actuación.
Ricardo Costa, resentful with the PP and outraged by his activity.
se hace floja o resentida cuando se limita a“tareas claramente definidas”.
lazy, or resentful when limited to‘clearly defined tasks.
ocho de cada diez chefs eran resentidos.
you said that eight out of ten chefs were resentful.
inconscientes, o resentidas de tal convulsión.
unconscious, or resentful victims of such a convulsion.
Mientras tanto, los consumidores se vuelven alienados y resentidos, bloqueando potencialmente tus anuncios por completo.
Meanwhile, consumers become alienated and resentful, potentially blocking your ads altogether.
enfadadas, y resentidas en su camino al embarazo.
angry, and resentful in their quest for pregnancy.
se encuentra rodeado por las hienas ahora resentidas.
finds himself surrounded by the now resentful hyenas.
Results: 42, Time: 0.0395

Top dictionary queries

Spanish - English