portray
retratar
representar
interpretar
mostrar
describen
reflejan portraying
retratar
representar
interpretar
mostrar
describen
reflejan depicting
representar
describir
mostrar
retratan
ilustran
aparece picture
imagen
foto
cuadro
fotografía
panorama
película
dibujo
retrato
pintura
ilustración portrayed
retratar
representar
interpretar
mostrar
describen
reflejan depict
representar
describir
mostrar
retratan
ilustran
aparece
Parece que solo pueden retratar determinados temas, relacionados específicamente con problemas femeninos. They suggest women can only shoot certain subject matters specifically relating to women's issues. Siempre había querido retratar un volcán en erupción I had always wanted to shoot an erupting volcano Pedían retratar se para representar la realidad. Asked for painted portraits to represent the reality. Una activista afgana se deja retratar con el burka en Peshawar, Pakistán. An afghan activist is portrayed with a burka in Peshawar, Pakistán. Retratar un ramo de flores te permite combinar diversos tipos de flores.Rendering a floral bouquet gives you the chance to combine various types of flowers.
El expresidente se deja retratar con inteligencia, sinceridad The former president allows himself to be portrayed with intelligence, sincerity La situación del empleo que retratar en Cuba, Daisy, The employment situation you portray in Cuba, Daisy, Has conseguido retratar un volcán en erupción justo en frente de la Vía Láctea. You managed to shoot an erupting volcano right in front of the Milky Way. ¿Cómo retratar a una persona con sonido? How can we portray a person with sound? Quería retratar un mundo entero alrededor del agua". I wanted to depict a whole world that revolves around water". Sin embargo, la forma de retratar a los japoneses es terrible"! However, the depiction of Japanese people is terrible! ¿Qué retratar en La Habana para encontrar el símbolo? ¿Qué te gustaría retratar con su cámara? What would you like to shoot with your camera? Me gustaría retratar lo alguna vez. Solo intento retratar lo bueno, lo malo ¿Por qué esta dedicación a retratar al matrimonio y a la familia? Why was he so dedicated to portraying marriage and family? Puedo retratar el interior de una persona. I can shoot a person's interior. Las esculturas de roca en Newgrange parecen retratar este diseño miles de años antes. Rock carvings at Newgrange appear to depict this design thousands of years earlier. El año pasado ya me quité el antojo de retratar la. Why don't you come year I took away the urge to draw her. Hay un par de tendencias respecto a encontrar cosas geniales que retratar . There's a couple of philosophies about finding great things to shoot .
Display more examples
Results: 646 ,
Time: 0.33
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文