sow
sembrar
cerda
puerca
marrana
la siembra plant
planta
vegetal
fábrica
central
instalación
sembrar
fitosanitaria grow
crecer
cultivar
aumentar
crecimiento
cultivo seed
semilla
simiente
descendencia
germen
siembra
sembrar
semillero
de pepita spread
propagación
difusión
difundir
proliferación
extensión
expansión
diseminación
contagio
dispersión
diferencial sembrar wreak
causar
sembrar
provocar
hacer sowing
sembrar
cerda
puerca
marrana
la siembra planting
planta
vegetal
fábrica
central
instalación
sembrar
fitosanitaria seeding
semilla
simiente
descendencia
germen
siembra
sembrar
semillero
de pepita growing
crecer
cultivar
aumentar
crecimiento
cultivo spreading
propagación
difusión
difundir
proliferación
extensión
expansión
diseminación
contagio
dispersión
diferencial sown
sembrar
cerda
puerca
marrana
la siembra sowed
sembrar
cerda
puerca
marrana
la siembra
Luego puedo sembrar mi propia hierba. Then I could grow my own herb. Muerde a otros Sims para difundir el amor y sembrar el caos. Munch on other Sims to spread out the love and wreak havoc. los neumáticos se cortan para sembrar agujeros. the tires are cut out for seeding holes. Se puede sembrar cuando la temperatura alcance 15. It can seed when the temperature reach 15. Prueba sembrar algunos árboles, nunca habrán suficientes. 7. Try growing some trees- there are never enough. 7.
¡Y después hablan de"sembrar los valores democráticos" por toda la región! So much for"spreading democratic values" in the region! Muerde a otros Sims para difundir el amor y sembrar el caos. Chomp onother Sims to spread the love and wreak havoc. Cada año se gastan millones de dólares en comprar, sembrar , y cosechar plantas. Millions of dollars are spent every year to buy, grow , and harvest plants. Estos contrapesos pueden retirarse al sembrar en suelos mullidos o sueltos. These weights may be removed when seeding in mellow or loose soils. Tuttoprato- sembrar el césped de 2 Kg. Tuttoprato- Seed the lawn from 2 Kg. Investigación revela potencial para sembrar papas en Marte Research reveals potential for growing potatoes on Mars, Sembrar la esperanza de contar con más mujeres centroamericanas en el sector de TIC.Spreading hope for more Central American women in the IT sector.Sembrar directamente en terreno abierto de abril a mayo.Sown directly into open ground in April and May.Muerde a otros Sims para difundir el amor y sembrar el caos. Chomp on other Sims to compass the love and wreak havoc. Tendrán que hacer sus ropas y sembrar su alimento. You will need to make clothes and grow food. Desde luego, esta apariencia de autoridad crea el vehículo perfecto para sembrar desinformación. Of course this appearance of authority creates the perfect vehicle for seeding disinformation. Y sucedió que, al sembrar , una parte cayó a lo largo del camino; And it happened, as he sowed , some fell along the path; Sembrar directamente en el otoño o primavera, antes de la última helada.Direct seed in the autumn or spring before the last frost. Ideal para sembrar en casa y contribuir con un consumo mucho más sano. Ideal for growing at home and contribute to a much healthier consumption. En primavera es necesario sembrar cuando el suelo está lo suficientemente caliente. In the spring it needs to be sown when the soil is warm enough.
Display more examples
Results: 2052 ,
Time: 0.3317