SEMBRARSE IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Sembrarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Se venden en lotes de 25 porque el maíz debe sembrarse en bloques(no filas).
They are sold in lots of 25 because corn must be planted in blocks(not rows).
Las semillas para la recuperación a largo plazo del estado de derecho pueden y deben sembrarse lo antes posible.
Seeds for the long-term recovery of the rule of law can and should be sown as early as possible.
pueden sembrarse directamente en el suelo, junto con los brotes.
can be planted directly in the ground along with the seedling.
deben sembrarse lo antes posible, después de recogerlas.
must be planted soon after they are collected.
Las papas pueden sembrarse desde el nivel del mar hasta los 4700 metros de altitud;
Potatoes can grow from sea level up to 4,700 meters above sea level;
Las semillas deben sembrarse entre 20 y 25 días antes de la siembra planeada en terreno abierto.
Seeds need to be sown for 20-25 days before the planned planting in open ground.
Bomi que ya habían preparado sus campos de cultivo fueron desplazados durante la temporada en que debía sembrarse el arroz.
Bomi counties who had already prepared their fields were displaced during the period in which rice should have been planted.
Las plantas cultivadas a partir de semillas florecen un año después de sembrarse.
The plants that are grown from seeds bloom in the first year after they are sowed.
deberán sembrarse plantas específicamente para el ensayo aleatorio“a ciegas”;
plants must be sown specifically for the randomized“blind” testing, such as plots
Los cultivos pueden sembrarse juntos al mismo tiempo, pueden sembrarse en rotación
The crops can be grown together at the same time, can be grown in rotation,
y cualquiera de ellas puede sembrarse desde aviones o por gente caminando por los corredores desminados en los campos minados.
could either be sown from aircraft or by people walking through demined corridors in minefields.
duración a las zonas con el perímetro marcado y que fuera de tales zonas solo pudieran sembrarse minas con una vida activa limitada.
to perimeter-marked areas and that only non-persistent mines whose active life was limited could be laid outside those areas.
Los propósitos nuevos y frescos de semillas para la evolución que se conciben en Aries pueden sembrarse en el mes de Tauro para su debida manifestación en el año solar.
The new and fresh seed resolutions for the evolution that are conceived in Aries can be sowed in the month of Taurus for their due manifestation in the solar year.
Mayan Chac y pueden sembrarse en cualquier momento del año con el riego adecuado aunque se hace tradicionalmente en la época de lluvias de junio-septiembre.
Mayan Chac and can be planted at any time of the year with adequate irrigation although it is traditionally done in the rainy season of June-September.
lo que significó que dejaron de sembrarse 6.000 hectáreas de la campaña de frío 2009-2010 con una afectación de 24.700 toneladas de arroz húmedo, que representan 12.400 toneladas menos para el consumo.
which meant that 6,000 hectares were not sown during the 2009-2010 cold season, a shortfall of 24,700 tons of wet rice, amounting to 12,400 tons less for consumption.
Las semillas germinadas deben sembrarse inmediatamente después de la extracción con un paño húmedo.
Germinated seeds should be sown immediately after extraction with a damp cloth.
Las semillas no pueden sembrarse en un corazón orgulloso.
Seeds can't be sown in a proud heart.
Los tomates deben sembrarse 1.5-2 meses después de la germinación.
Tomatoes should be planted 1.5-2 months after germination.
Puede sembrarse todo el año en semilleros protegidos, trasplantando….
It can be grown all year round in protected seedbeds, transplanting w….
Puede sembrarse en otoño, en la primera quincena de septiembre.
It can be sown in autumn, in the first half of September.
Results: 45, Time: 0.0523

Top dictionary queries

Spanish - English