SENO IN ENGLISH TRANSLATION

breast
pecho
seno
mama
mamario
pechuga
de leche
busto
materna
within
dentro de
en
de
en el seno
en un plazo
bosom
seno
pecho
alma
regazo
busto
íntima
womb
vientre
útero
matriz
seno
entrañas
sinus
sinusal
seno
nasal
sinusitis
senos paranasales
sine
sinusoidal
seno
senoidal
sinusoide
boob
teta
pecho
seno
bobo
bubi
tetuda
breasts
pecho
seno
mama
mamario
pechuga
de leche
busto
materna
wombs
vientre
útero
matriz
seno
entrañas
bosoms
seno
pecho
alma
regazo
busto
íntima

Examples of using Seno in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Que aleje de su rostro sus prostituciones y sus fornicaciones de su seno.
Let her rid her face of her ornaments and her breasts of her lewd idols;
Los mamogramas de detección temprana son simplemente radiografías del seno.
Screening mammograms are simply x-rays of the breasts.
La precisión básica está especificada para seno de onda por debajo de 4.000 cuentas.
The basic accuracy is specified for a sine wave below 4000 counts.
Estará en el seno del Gobierno.
It will be in the government's lap.
No te preocupes si un seno comienza a crecer más rápido que el otro.
Don't be concerned if one breast starts growing faster than the other.
Leví estaba aún en el seno de su padre Abrahán;
Levi was still in the loins of his father Abraham;
La ginecomastia puede estar presente en un seno(unilateral) o en ambos senos(bilateralmente).
Gynecomastia may be present in one breast(unilaterally) or in both breasts(bilaterally).
Comezón en el seno o en el pezón.
Itching of the breast or nipple.
Grado IV Seno duro, doloroso
Grade IV the breast is hard,
Seno integral para valores positivos, mostrando oscilación.
The Sine integral for positive values, exhibiting oscillation.
Un seno cicatriza más lento que el otro después de la reducción de senos..
One breast is healing slower than the other after breast reduction.
Grado II Seno un poco duro y de aspecto normal.
Grade II the breast is a little firm and looks normal.
No abandono jamás aquel seno que me hizo suya.
I never abandon the breast that took me as a daughter.
Del seno de los hogares gnósticos, debe desterrarse el licor y la fornicación.
Liquor and fornication should be banished from the bosom of the Gnostic home.
Cáncer de seno, colon y próstata Hipertensión leve.
Cancers of the breast, colon, and prostate.
Por lo general, la MRI de seno es realizada por un técnico en MRI.
An MRI of the breast is usually done by an MRI technologist.
Él puede pedir un seno cuando está cansado, aburrido,etc.
He can ask for a breast when he is tired, bored.
Aplique frío sobre el seno después de amamantar para aliviar el dolor.
Apply cold to the breast after feeding to relieve pain.
Restaurar la forma del seno después de extraer el cáncer(reconstrucción del seno).
Restore the breast's shape after the cancer is removed(breast reconstruction).
Tu seno cobijará la gloria de Israel.
Your body shall shelter the glory of Israel.
Results: 4749, Time: 0.0792

Top dictionary queries

Spanish - English