SERA IN ENGLISH TRANSLATION

will be
será
estará
va
quedará
shall be
deberá ser
será
deberá estar
estará
quedará
tendrá
sera
habrá
irá
would be
es
estaría
seria
quedaría
you would
hubieras
será
lo harías
ibas
quieres
te gustaría
desea
podrías
sera
suero
sérum
sérico
is gonna be
is going to be
s gonna be
s going to be

Examples of using Sera in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sera fácil.
This is going to be easy.
Sera mejor que me muestres la orden de registro
You would better show me some paperwork.
Cualquier escalada de esto sera mala para el negocio.
Any escalation of this is gonna be bad for business.
Captain Leboeuf y Yo, esto sera una gran… oportunidad.
Captain Leboeuf and I, this would be a great… opportunity.
Esa sera la mejor parte.
That's gonna be the best part.
No, despues sera demasiado tarde.
No, later's going to be too late.
Sera dificil sacarlo de ahi.
It's Gonna be tough getting him out.
Cuando vuelva sera mejor que hayas decidido.
When I come back, you would better have decided on your order.
La sumergida sera de al menos unos 60 pies.
The dive is going to be at a maximum drop of 60 feet.
Bien, mi show sera de noticias Desnuda
Well, my show is gonna be a news show all-nude
¿Sabes lo que sera bueno para ti?
You know what's gonna be good for you?
Dice que eso sera un problema.
He says that's going to be a problem.
Sera doloroso sentarse por un ratito.
It's gonna be painful sitting down for a little while.
Sera mejor que entiendas esto,
You would better understand this,
Tu vida sera una maravillosa aventura.
Your life is going to be such a marvelous adventure.
Esto sera divertido.
This is gonna be fun.
Eso sera importante.
That's gonna be important.
Mira, no estoy diciendo que esto sera fácil.
Look, I am not saying it's going to be easy.
Sera una sorpresa.
It's gonna be a surprise.
Sera mejor que escuches, Ramu.
You would better listen, Ramu.
Results: 2294, Time: 0.0771

Top dictionary queries

Spanish - English