SOBORNARON IN ENGLISH TRANSLATION

bribed
soborno
sobornar
coima
cohecho
dádivas
they paid off
pagan

Examples of using Sobornaron in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿No te dije que me sobornaron con el doble de dinero que a ti?
Didn't I tell you that they would bribe me with twice as much as you?
Todos saben que los flamencos sobornaron vuestra administración y que desviasteis para vuestro provecho grandes cantidades de dinero que pertenecía al Tesoro,!
Everyone knows that the Flemings had paid you for the withdrawal of our troops and that you took the amount intended to enter the treasury!
La mujer y los amigos del autor sobornaron a los guardias, que le dejaron escapar.
The guards were bribed by the author's wife and friends to allow him to escape.
Tal vez lo sobornaron para que no hablara
He might have been bribed to keep that information to himself,
Ha confesado que le sobornaron para que falsificara la orden por la que nuestro padre fue juzgado y condenado.
He confessed that he had been bribed to forge the order… on which our father was court-martialed and convicted.
Los bancos hicieron mucho dinero con los intereses altos del esquema de cambio de tasa sintética, que sobornaron oficiales para sellar todos los tratos.
The banks made so much money off the sky-high interest from the synthetic rate swap scheme, that they bribed city officials into rubber stamping all the deals.
cuyos padres sobornaron a las autoridades del colegio.
whose parents had bribed school officials.
Sus amigos sobornaron a una persona en el aeropuerto
Friends bribed a person at the airport,
padre e hijo, sobornaron a inspectores de Hacienda con casi un millón de euros para lograr así dejar de declarar al fisco aproximadamente 13,1 millones entre 1991 y 1999.
father and son, bribed tax inspectors with almost one million euros to achieve stop declaring the treasury approximately 13.1 million between 1991 and 1999.
especialmente los que implican personas políticamente expuestas(PEP) y quienes sobornaron a funcionarios públicos.
especially those involving politically exposed persons(PEPs), and those who bribed public offi cials.
Compraron legisladores y funcionarios electorales cuando y donde les fue posible, sobornaron a los editores de los periódicos para que escribieran editoriales que apoyaran su causa e incluso pagaron el
They bribed newspaper editors to write editorials favoring their cause… even paid the poll-tax for Mexican
Una noche, mientras dormía tranquilamente en una habitación de mi vivienda, ello sobornaron a uno de mis criados para entrar y tomaron venganza sobre mí de tal barbaridad como para sorprender al mundo entero.
One night, as I slept peacefully in an inner room in my lodgings,"they bribed one of my servants to admit them"and there took cruel vengeance on me.
En vez de eso, sobornaron a Temístocles para retener la flota allí,
Instead, they bribed Themistocles to keep the fleet there,
las represalias del zar, sobornaron al médico.
fearing the Tsar's disfavour, they had bribed a doctor.
referencia a la forma como le sobornaron el diplomático ruso Otto Magnus von Stackelberg y el hetman Franciszek Branicki.
an allusion to the way he was bribed by the Hetman Party leaders, Russian ambassador Otto Magnus von Stackelberg and hetman Branicki.
El Chuck que yo conocía no sobornaba a nadie más que a mí.
The Chuck I knew bribed no one but me.
Debilitamos tus cadenas y sobornamos a los guardianes del palacio.
Your chains have been weakened, the palace guards bribed.
Lo soborné asi podía seguir con mis negocios.
I bribed him so I could carry on with business.
sobornaste a mi criado-puntualizó Anthony.
You bribed my valet,” Anthony pointed out.
Sobornar no tanto el precio como el kilometraje ilimitado incluido en el precio.
Bribed not so much the price as unlimited mileage included in the price.
Results: 55, Time: 0.0492

Sobornaron in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English