SOBRIEDAD IN ENGLISH TRANSLATION

sobriety
sobriedad
sobrio
de alcoholemia
simplicity
simplicidad
sencillez
simpleza
simplificar
sencillo
sobriedad
sober
sobrio
sobriedad
seria
soberness
sobriedad
sombreness
sobriedad

Examples of using Sobriedad in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El reloj BOY·FRIEND TWEED afirma su elegancia combinando juegos de líneas y sobriedad.
The BOY·FRIEND TWEED asserts its elegance with playful lines and understated style.
Los emblemáticos gemelos celebran la sobriedad y la elegancia.
Iconic cuff links celebrate understated style and elegance.
Resistencia y sobriedad para un proyecto con visión de futuro.
Resilience and restraint for a forward-looking project.
La sobriedad es, en ese sentido, una buena piedra de toque del descanso de calidad.
Temperance is thus a good touchstone for the quality of our rest.
La sobriedad mirando a un jurado blanco.
Sober up looking at an all white jury.
Destacó por su tranquilidad, sobriedad en defensa, colocación
He stood out for his calmness, restraint in defence, placement
Orientarse hacia una sobriedad y una eficacia energética;
Aiming for moderation and efficiency in our energy;
Añadid a vuestra sobriedad la mansedumbre de la sabiduría.
Now add to your seriousness, meekness of wisdom.
Elegancia, sobriedad y sencillez son las directrices que caracterizan la obra de Emmanuel Gallina.
Elegance, chasteness, and simplicity are the guidelines Emmanuel Gallinàs work.
¿La lógica de la sobriedad es compatible con el imperativo de eficiencia?
Is the sobriety approach compatible with the need for efficiency?
De esta manera, la sobriedad tradicional se convierte en una encantadora fiesta de colores.
In this way, the firm's traditional elegance became a celebration of colors.
Alberto Campo Baeza: la sobriedad es imprescindible para ser feliz.
Alberto Campo Baeza: restraint is a prerequisite for happiness.
La sobriedad y su competencia aseguran el éxito de nuestro trabajo en el tiempo.
Moderation and competence will ensure the success of our activity alon the years.
Y compensaré la sobriedad de mi juventud.
And make up for the sobriety of my youth.
¿Pueden la sobriedad y la elegancia asociarse a algún aroma concreto?
Can gravitas and elegance be associated with a specific aroma?
La gente está tirando la sobriedad por la ventana esta noche.
People are throwing a lot of sober out the window tonight.
Estoy sobriedad por aquí.
I'm sobering up over here.
Es probablemente una fecha de sobriedad que muchos adictos se tatúan en sus cuerpos.
Is probably a sobriety date, which a lot of addicts tattoo on their bodies.
Lo bueno de la sobriedad es, que siempre puedes volver.
MICHAEL The good thing about the wagon is, you can always get back on.
La sobriedad va a matarme.
Sobriety's gonna kill me.
Results: 1216, Time: 0.2435

Top dictionary queries

Spanish - English