SUBTITULAR IN ENGLISH TRANSLATION

subtitle
subtítulo
subtitular
subtitulos
captioning
leyenda
título
pie de foto
texto
pie
epígrafe
subtitulo
capción
subtitling
subtítulo
subtitular
subtitulos
subtitles
subtítulo
subtitular
subtitulos
subtitled
subtítulo
subtitular
subtitulos
subhead
subtítulo
subtitular

Examples of using Subtitular in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Te pagan por subtitular en Viki? Comentarios.
Do you get paid to subtitle on Viki? Comments.
Este es el subtitular de ese artículo.
The following is the sub-headline of his article.
Subtitular con el único objetivo de aumentar el número total de subtítulos.
Subbing with the sole objective of raising the number of your total subtitles.
Especialmente útil para subtitular películas antes de pasarlas a VCD/SVCD.
Specially useful to subtitle movies in order to make VCD/SVCD later with embedded subtitles..
¿Te pagan por subtitular en Viki? Carly.
Do you get paid to subtitle on Viki? Carly.
Rai Cinema me permitió subtitular algunas frases particularmente difíciles de comprender.
RAI Cinema allowed me to subtitle certain lines that are particularly difficult to understand.
Nuestra intención es poder subtitular, en un futuro, los vídeos que estan en catalán.
Our intention is to subtitle, in a future, all the videos.
no sé cómo subtitular.
don't know how to subtitle.
¿Cuánto tardan en subtitular una película?
How long do you take to subtitle a movie?
MovieCaptioner es, de lejos, la forma más fácil de subtitular tus videos.
MovieCaptioner is by far the easiest way to caption your videos.
Antiguamente Suiza, a diferencia de los países vecinos, prefería subtitular las películas foráneas.
Until quite recently, Switzerland- unlike neighbouring countries- preferred to subtitle foreign films.
Ve al video del canal que desees subtitular.
Go to the Channel video that you would like to subtitle.
¿Te pagan por subtitular en Viki?
Do you get paid to subtitle on Viki?
En concreto, este video te mostrará cómo subtitular.
More specifically, this video will show you how to subtitle.
El título original tenía la prueba gratuita de 30 días como un subtitular.
The original headline had the 30-day free trial as a subheader.
¡La forma más fácil de subtitular tus videos!
The easiest way to caption your videos!
Antiguamente Suiza, a diferencia de los países vecinos, prefería subtitular las películas foráneas.
Previously, Switzerland- unlike neighbouring countries- preferred to subtitle foreign films.
Amara hace increíblemente fácil(y gratuito) subtitular y traducir sus vídeos.
Amara makes it incredibly easy(and free) to caption and translate your videos.
Sólo el material que está en el manuscrito o guión, puede subtitularse usando esta técnica.
Only material that is scripted can be captioned using this technique.
Sabes, Raj, gracias por subtitular mi dolor.
You know, thanks for closed-captioning my pain, Raj.
Results: 91, Time: 0.4235

Top dictionary queries

Spanish - English