SUSTITUTORIO IN ENGLISH TRANSLATION

alternative
alternativo
opción
otro
variante
sustitutorio
sustitutivo
alterno
una alternativa
substitute
sustituto
sustituir
sustitutivo
substituto
suplente
reemplazar
sucedáneo
sustitución
sustitutorio
reemplazo
replacement
reemplazo
sustitución
sustituto
reposición
repuesto
cambio
reemplazar
sustituir
remplazo
sustitutivo
substitutory

Examples of using Sustitutorio in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Los objetores de conciencia al servicio militar pueden prestar un servicio sustitutorio de carácter puramente civil.
Conscientious objectors to military service could perform alternative service of a purely civilian nature.
Si el interesado tiene doble nacionalidad y ya ha efectuado un servicio militar o un servicio civil sustitutorio, o si ya ha satisfecho el pago de una cantidad en concepto de compensación en su otro Estado de origen,
If you hold dual nationality and have already carried out military service or alternative civilian service or have made an exemption payment in your country of origin,
Turquía: No se prevé ningún servicio sustitutorio por razones de conciencia,
Turkey: There is no provision for alternative service on conscientious grounds, although since 18 April 1987 all
el arrendador está obligado, en todo momento, a proporcionar por lo menos un lugar de alojamiento a la persona desahuciada e, incluso, un apartamento sustitutorio en ciertas condiciones que establece la ley.
the lessor is always obliged to provide at least a shelter to the evicted person and even a substitute flat under certain conditions stipulated by the law.
al progenitor que ejerce una actividad profesional o que recibe un ingreso sustitutorio, pero que, junto con su cónyuge, no cuenta con ingresos superiores a una cifra determinada.
they are engaged in a professional activity or receive replacement income- when taken together with that of their spouse, that does not exceed a certain amount.
del artículo 18 y sobre la naturaleza del servicio nacional sustitutorio.
under article 18 and on the nature and length of alternative national service.
el servicio alternativo para los objetores de conciencia puede consistir tanto en un servicio sin armas en el ejército como en un servicio civil sustitutorio fuera del ejército.
alternative service by conscientious objectors includes unarmed service within the armed forces as well as substitute service of a civilian character outside the military.
se fundó en su elección de un servicio civil sustitutorio, sino en su negativa a respetar las condiciones de este tipo de servicio.
of his personal beliefs, nor on the basis of his choice for alternative civil service, but on the basis of his refusal to respect the conditions of that type of service.
una importante jurisprudencia sobre la duración y condiciones del servicio sustitutorio Foin v.
which has helped to establish important jurisprudence on the length and terms of substitute service Foin v.
la objeción de conciencia y/o el servicio sustitutorio presentada por Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
conscientious objection and/or alternative service submitted by States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights to the Human Rights Committee was also studied.
no pueden realizar el servicio militar obligatorio deben realizar un servicio social sustitutorio en sectores como la salud pública o el medio ambiente.
are unable to perform obligatory military service are required to perform alternative social service in such areas as public health and the environment.
Por último, se señaló que la ley del servicio militar sustitutorio que entrará próximamente en vigor se ocupará detalladamente de los motivos de rechazo del servicio militar ordinario
Finally, it was reported that the Alternative Military Service Act, which was due to come into force shortly, would deal in
Si ha efectivamente realizado el servicio militar o el servicio sustitutorio en Alemania, Austria,
If you have carried out military service or alternative civilian service in Germany, Austria, France
En el acuerdo se estipulaba asimismo que el servicio civil sustitutorio en Bulgaria se prestaría bajo una administración estrictamente civil y tendría una duración
The settlement also stipulated that the alternative civilian service in Bulgaria be performed under a purely civilian administration
Sírvanse indicar si el Estado parte tiene previsto revisar el programa del servicio civil sustitutorio, establecido en 2003,
Please indicate, whether the State party intends to review the alternative civil service programme, established in 2003,
Si ha cumplido el servicio militar o el servicio sustitutorio en Alemania, Austria,
If you have carried out military service or alternative civilian service in Germany,
Aunque el período exigido de servicio sustitutorio es de 24 meses,
Although the required term of alternate service is 24 months,
a la Constitución en la que se garantiza el derecho a prestar un servicio sustitutorio y, por otra, a una ley sobre el servicio sustitutorio promulgada en octubre de 1998 y vigente desde el
be inconsistent with both the Constitution, which guarantees the right to perform alternative service, and a law on alternative service that was adopted in October 1998
se obligara a los objetores de conciencia reconocidos a prestar un servicio sustitutorio o a pagar una gran suma de dinero.
the fact that recognized conscientious objectors are now required to perform alternative service or to pay a large fee.
desde 1991 serían sobreseídas, y anuladas las condenas judiciales, si los objetores se mostraban dispuestos a prestar un servicio civil sustitutorio.
judicial sentences of conscientious objectors since 1991 be dismissed if they were willing to perform alternative civilian service.
Results: 227, Time: 0.0705

Top dictionary queries

Spanish - English