"Te parando" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Te parando)
Did you mean "Te parado" or "Te pasado" ?

Low quality sentence examples

¡Se te paró!
You will be stopped!
Te ruego que te pares.
I beg you stand.
Te paras en el semáforo.
You stop yourself at the traffic light.
Quédate parado aquí afuera.
You stand out here.
Nadie te parará, Peter.
No stopping you, peter.
Te paró con la verdad.
He stopped you with the truth.
Tú no te pararías así.
You wouldn't stand like that.
No te pares por mí.
Don't let me stop you.
Y ahí te paras.
And there you stop and think.
Te pararé allí, doctor.
I'm gonna stop you right there, doctor.
Oh, no te pares.
Oh don't get up.
Te pararás sobre la ballena.
You're going to stand on the whale.
Te paras con la belladona.
Stand there with the nightshade.
Te paraste allí y observaste.
Stood by and watched.
Te paran en seguridad.
They will stop you at security.
Te paraste.
You stopped.
Te paras aquí.
Stop here.
No te pararé.
I won't stop you.
Te paras ahí.
You stand there.
No te paró.
It didn't stop you.