TIMAR IN ENGLISH TRANSLATION

grifting
timar
estafa
timos
timar
to grift
timar

Examples of using Timar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Por suerte, mi madrastra es más fácil de timar.
Luckily, my stepmom's easy to scam.
Su amiguita ha tratado de timarme.
Your lady friend just tried to scam me.
están tratando de timarlo simplemente.
they are just trying to scam you.
Te estaba robando y tratando de timarnos.
He was stealing from you, and trying to skim us.
Me pone enfermo cómo la gente habla cruelmente de timar a sus clientes.
It makes me ill how callously people talk about ripping their clients off.
Este hombre está tratando de timarnos.
This man is trying to stiff us.
te están intentando timar.
they are ripping you off.
A mi esposo lo acusan de timar en las cartas.
My husband has been accused of cheating in gambling.
Menuda entrada…¿A quién intentas timar hoy?
Quite an entrance… Who do you try to scam today?
Yo no quiero timar a nadie.
I don't want to cheat on anyone.
La Comisión de Valores pensó que intentabas timar a los inversores.
The S.E.C. thought you were a man trying to fleece investors.
matar, timar.
kill, cheat.
a cuántos millonarios puedes timar.
how many millionaires you can fleece.
Qué,¿más inversores que timar?
What, more investors for you to con?
Pero reconoces que intentaste timar a Simms.
But you admit that you were trying to con Simms out of the money.
O quizá hayas encontrado a otro pardillo al que timar.
Or maybe you found another suitor to swindle.
Demonios, aparentemente ya no puedo apenas timar en inglés.
Hell, I can barely con in english anymore apparently.
No necesitamos sisar o timar.
No need for chalkers or rafflers.
No me puedo creer que intentaras timar al taxista.
I can't believe you tried to stiff the cabbie.
es para timar a las damas de honor gordas.
it's to scam on chunky bridesmaids.
Results: 84, Time: 0.3094

Timar in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English