TIMO IN ENGLISH TRANSLATION

thymus
timo
scam
estafa
fraude
timo
engaño
chanchullo
fraudulentos
con
estafa
convicto
timo
desventaja
un con
rip-off
estafa
fraude
timo
robo
copia
plagio
hustle
ajetreo
bullicio
prisa
ruido
timo
chanchullo
trajín
del buscavidas
grift
estafa
timo
engaño
timar
fraude
thymic
tímico
timo
swindle
estafa
timo
engañar
timan
thimo
timo
ripoff
timos

Examples of using Timo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
un fraude, un timo.
A sham. A con.
Es un timo.
It's a rip-off.
Nunca he dicho que mi clase fuera un timo.
I never said my class was a grift.
No es un timo.
It's not a hustle.
La vida es un timo y ella es más que el precio pagado.
Life's a ripoff and she's more than paid the price.
Me vi atrapado en un gran timo financiero.
I got caught up in this big financial swindle.
¡Qué timo!
What a rip-off!
Escucha, es una variación de un timo que he… pensado mientras venía.
Listen, it's a variation on a con that I've… Thought about running before.
La clase es un timo.
The class is a grift.
El clásico timo.
Classic hustle.
Timo ha sido un estudiante modélico hasta hace unos meses.
Timos was a model student until a few months ago.
Desventajas: La tarifa urbana es un timo.
Cons: the urban fee is a ripoff.
Nuestra patente es completamente segura, Sin timo.
Our patent is surely safe, no swindle.
¡Oh, qué timo!
Oh, what a rip-off!
pensé que descubrió mi timo.
I thought she made my con.
¡El siguiente que diga timo va a timar!
The next person who says grift is gonna grift!.
Esta es la Casa del Timo.
This… is Hustle House.
Creo que estos altavoces son un poco más de un timo.
I think these speakers are a bit of a ripoff.
¿Acaso la lucha por la supervivencia también justifica el timo y el robo?
Doesn't the fight for survival also justify swindle and theft?
Que no se lo doy a Timo.
That I don't give it for Timos?
Results: 1010, Time: 0.1275

Top dictionary queries

Spanish - English