TODO ESTÁ CAMBIANDO IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Todo está cambiando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tengo esta sensación de que todo está cambiando, Booth.
I have this sense that everything's changing, Booth.
Así que no puedo entender cómo es que pasó, cómo todo está cambiando.
So I can't understand how it's happened, how everything's changing.
Siento que todo está cambiando.
it just feels like everything's changing.
Estás enfadado y asustado y todo está cambiando.
You're angry and scared and everything's changing.
No,¡pero todo está cambiando ahora!
No, but everything's changed, now!
Todo está cambiando.
Everything's changed.
Es que todo está cambiando.
It's just everything's changing.
Todo está cambiando por aquí.
Shit's changing around here.
Todo está cambiando en el paisaje criminal colombiano. SHARE.
All change on Colombia's criminal landscape. SHARE.
Todo está cambiando muy rápidamente, y seguirá cambiando..
Things are changing rapidly and will continue to change..
Todo está cambiando"y estamos tratando" para mantenerse al día.
Everything's changin' and we're just tryin' to keep up.
Todo está cambiando.
It's all changing.
¿Te parece que todo está cambiando a mucha velocidad?
Do you think things are changing quickly?
Hasta la fecha, todo está cambiando lo suficientemente rápido
To date, all is changing fast enough
Todo está cambiando.
This all is changing.
Todo está cambiando: la tecnología,
Everything changes: technology,
Todo está cambiando.
Everything's switching.
Todo está cambiando en este país, Vince.
Things are changing in this country, Vince.
Todo cambiará y todo está cambiando», dice Meyssan.
And everything changes", says Meyssan.
Todo está cambiando, Piti.
This is all changing now.
Results: 112, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English